Вместе мы молча смотрим, как двое солдат подхватывают брыкающуюся Дерр Мариадну под руки и
выводят под презрительные и злые взгляды остальных на улицу, чтобы заключить ее под стражу.
– Что теперь с ней будет? – спрашивает Варра. Однако смотрит она при этом не на Дерр
Мариадну, а на ее детей, испуганно сбившихся стайкой на втором этаже.
– Посадят, – я безразлично жму плечами, – а что?
– Нет, – говорит Варра, – я не могу этого допустить. Я не могу оставить детей без их
матери. В конце концов, они ни в чем не виноваты.
– Только что ты предлагаешь? – я удивленно вздергиваю брови.
В глазах Варры появляется стальной блеск:
– Одну ночь она, так и быть, пусть пересидит под стражей и подумает о своем поведении. Но
затем… Затем я попрошу судью о снисхождении для нее. Не думай, что я такая сердобольная.
Мариадна искупит всю свою вину, работая… на меня. Естественно, я не буду измываться над ней
так, как она измывалась надо мной, над всеми нами. Но она отработает свою вину до последней
капли пота.
Я бросаю на Варру удивленный взгляд – а потом хохочу.
– Ты просто прелесть! – говорю я ей.
– Спасибо тебе, – отвечает она, – спасибо вам всем, – добавляет, обращаясь уже и к Шиэрру
Дабору, что прибыл в Саморрию по моей просьбе. – Если бы не вы…
– Ну что вы, Эрра Варра, – отвечает тот, – это был мой прямой долг.
Она улыбается и говорит, теперь обращаясь уже только ко мне:
– Вот увидишь, я распоряжусь землями Геркхарда с умом. Так, чтобы он остался мною доволен.
– Я знаю, Варра. Я знаю.
Варра уходит. К ней немедленно присоединяется нотариус, и принимается объяснять, что ей
нужно сделать, чтобы вступить в права наследования. Все остальные тоже расходятся. Вскоре мы
остаемся только впятером: я, Пёрч и мои названые брат и сестры. Даже слуги, поняв, что дело
пахнет жареным, разбегаются из этого дома, как крысы с тонущего корабля.
– Вот и все, – я обращаюсь к сестричкам и братцу, – закончилось ваше беззаботное
существование. Отныне вам придется повзрослеть – и ради себя, и ради вашей матери. Теперь
вам всем придется взяться за ум, получить какое-нибудь образование и научиться зарабатывать
себе на жизнь. Пусть ваш отец и оставил вам неплохое обеспечение, но я уверена, жить на него
с прежним размахом у вас уже не получится. Надеюсь, сегодняшнее происшествие заставит вас
открыть глаза и начать заботиться о себе самостоятельно. Прощайте.
Я улыбаюсь Пёрчу. Он подставляет мне свой локоть, я вдеваю в него свой – и вместе мы
навсегда покидаем дом Дерр Мариадны.
– Что теперь? – тихо и серьезно спрашивает он меня, когда я останавливаюсь и бросаю
последний взгляд на дом.
– Осталось последнее дело, – так же тихо отвечаю я.
