—Ах, Ее Величество осветила нас своим присутствием. Мы беспокоились о вашем самочувствие.
—Мое самочувствие?
Она посмотрела на Арнера, но был занят разговором с другими мужчинами. Что он успел наплести?
—Все переживали, что императрица не покидает дворец, но император успокоил нас, заверяя, что вас преследует головная боль.
Арнер и его длинный язык. Не мог придумать что-то получше?
—Есть такое.
—Император такой заботливый муж.
Восторженно вздыхали дамы. Они поглядывали на мужчину очаровательными глазами, не веря, что теперь император занят. Казалось, многие из этих дам были замужем, но вздыхать по другому мужчине продолжали.
—Мне несказанно повезло.
Весь вечер она только и делала, что приветствовала всех и улыбалась. Рубелия вздрогнула, когда почувствовала прикосновение к локтю.
—Императрица позволит мне пригласить ее на танец?
Арнер был удивлен ее уставшему виду, но кажется улыбка жены, когда она посмотрела на него, была настоящей.
—Как я могу отказать своему любимому мужу?
Она положила руку на его, радуясь, что избежала дальнейших разговоров. Весь зал стих, наблюдая за супругами. Только музыканты начали играть медленный вальс.
Девушка пыталась не подавать вида, как сильно её волновало его прикосновение. Рука мужа, лежащая на талии, была настолько горячей, что императрица не удивилась бы, отыскав на коже ожог.
—Навевает воспоминания? — увидев ее недоумевающий взгляд, он пояснил. — Мы танцевали на балу.
—Верно, а перед этим ты танцевал с леди Сайран. Нарушил традицию в этот раз?
Арнер прикрыл глаза. Жена имела уникальную особенность. Сводить любой разговор к другим женщинам.
Мужчина пытался скрыть улыбку, заметив ее ревность. Хорошо, пусть лучше злится и ревнует, чем вновь говорит о разводе.
—Не помню, что было до тебя. Ты затмила всех женщин.
Он покрутил Рубелию, встречаясь с ее тяжёлым взглядом. Ей не нравилось видеть его с другими женщинами, но и принимать в свое сердце не спешила.
Странная Рубелия.
—Ваше Величество льстит мне. Как я могу сравниться с этими леди? Они образованы, красивы, в них вложено столько денег и усилий лучших учителей.
Казалось, в ее словах не было ни капли злости. Она смотрела в сторону хихикающих наложниц, вздыхая. Они были так прекрасны, что сложно представить мужчину, готового отказаться от них.
Эти девушки были любимы своими семьями, а те не экономили на них. В будущем родители рассчитывали на хороший брак для своих дочерей.
У Рубелии же не было ни одного учителя после смерти матушки. Ей приходилось самой читать книги и многому научиться у леди Ринесы.
