Но даже не это больше всего удивляло, а то, что Па-вел ничего не просил взамен! Абсолютно! Не считать же верную службу и жизнь за плату? Это вполне обычная практика для каждого вступившего на путь боевых искусств.
А потом появился Черемша. Очень сильный и вполне разумный изменённый, с которым они быстро нашли общий язык.
Ли Хун вспоминал их последнюю вылазку, где напарник одним молниеносным рывком завалил гигантского, размером с машину, белого кролика, который оказался настолько проворным, что сам Ли Хун не мог уследить за его движениями.
— Не сачковать, — ударил он палкой одного из лентяев, который решил опустить своё пузо на землю.
Все новички сейчас стояли в планке у одного из жилых фургончиков. Ли Хун не стал дожидаться утра и решил начать обучение бездарностей сразу по их приезду.
Люди злились, но поделать ничего не могли. Он был банально сильнее, а потому, именно они сейчас упёрлись локтями в землю и повторяли китайские слова. Уже скоро, через страдания и лишения, они все заговорят на великом языке Поднебесной, и Ли Хун сможет перейти к следующему уроку. Он им, конечно, не понравится, но разве их мнение имеет значение?
Внезапно со стороны лаборатории раздался взрыв. Ли Хун мгновенно среагировал и через секунду уже был у места предполагаемой вражеской диверсии.
Двери из подземной лаборатории открылись и наружу вышел кашляющий, но невредимый великий мастер Па-вел с каким-то огрызком железки в руках.
— Что случилось, мастер? — обеспокоенно глядя на металл, спросил Ли.
— Да вот, — потряс тот перед собой железкой. — Я улучшал базуку, а она рванула прямо в руках.
Ли Хун даже не сразу понял о чём говорит великий мастер. А когда до его сознания дошло, то он низко поклонился и сказал:
— Я лишь в сказках слышал, что великие мастера воистину неуязвимы, но теперь смог узреть воочию. Теперь у меня есть о чём рассказать детям и внукам.
Великий, а возможно величайший из ныне живущих мастер недоумённо посмотрел на него, после чего махнул свободной рукой и спросил:
— Как там новички?
— Сейчас учим язык.
— Через тренировку? — покосился он в даль, где люди сейчас обливались потом, а кто-то откровенно лежал, пытаясь отдышаться.
— Это лучший способ обучения. Китайский станет для них таким же родным, как и русский.
— А ещё их тела, воля и разум обострятся до состояния бритвы, — неожиданно поэтично сказал великий мастер, хотя раньше за ним подобного не наблюдалось. Скорее он предпочитал чёткое изложение мысли.
— Это воистину мудрейшие слова, — вновь поклонился Ли Хун.
На это великий мастер лишь кивнул и зашагал по своим делам.
