На этот раз зазвучали обычные ружейные выстрелы. Пять стволов дали слитный залп. Пороховой дым на мгновение заволок обзор, но было видно, что атакующий напор сник только у одного каноэ. Больше половины его экипажа оказалось выбито, и неуправляемое судёнышко скользило по воде чисто по инерции. А вот второе каноэ вынырнуло из-под прикрытия первого и уже закладывало поворот, чтобы высадить экипаж на открытую корму плота и перебить разрядивших своё оружие европейцев.
Сделать это индейцы не успели. Солано, не торопясь и тщательно целясь, всадил все шесть пуль из своего пепербокса. Расстояние было не больше трёх метров, и результат оказался стопроцентным. Второе неуправляемое каноэ закачалось на воде.
— Перезарядиться! Контролируйте берег! — крикнул Солано, сам занявшись зарядкой своего проторевольвера.
— Сеньор Солано! На берегу только раненые. Все сбежали.
— Хорошо. Хватай шесты и отталкивай плот. Что с мулом?
Один из мулов действительно истошно ржал и брыкался, лёжа на беговой дорожке.
— Копьё ему в бок прилетело, — огорчённо констатировал гаучо.
Солано подошёл, на ходу надевая капсюли на брандтрубки. Мул действительно был серьёзно ранен. Кровь из широкой раны заливала доски.
— Досадно, — покачал головой Солано.
Он приставил к уху мула ствол пепербокса и выстрелил. Животное дёрнулось и затихло.
— Раненые есть? — спросил он, обводя экипаж взглядом. — Доктор Чуди, что у вас с головой?
— Чем-то попали, — ответил швейцарец, прижимая ко лбу платок. — Наверно, стрелой по касательной.
— Ах ты паскуда! — взревел вдруг Рамон и бросился куда-то на пол.
Удивлённые соратники вскоре увидели, что гаучо за ногу вытаскивает из-под беговой дорожки забившегося туда проводника.
— Убью мерзавца! — рычал гаучо, выхватывая свой нож.
— Погоди, Рамон, — остановил его Солано. — Не убивай его!
— Почему, сеньор Солано? Он же всех нас под стрелы своих дружков подставил!
— Потому что у нас теперь на одного мула меньше, — усмехнувшись, пояснил Солано. — Если ты его убьёшь, то сам будешь по этой дорожке идти целый день.
Рамон озабоченно посмотрел на мулов, потом на индейца, сплюнул, но нож убрал.
— Доплывём до Асунсьона, там и зарежу.
— Сеньор Солано, может, ещё пленных возьмём? — предложил один из кечуа, указывая на лодку, откуда торчали несколько испуганных голов.
Идея была одобрена, но осуществить её не удалось. Плот слишком медленно разворачивался, и выжившие индейцы успели догрести до берега.
Им вслед прозвучало несколько выстрелов, и добежал до зарослей только один. Искать его в лесу, разумеется, никто не собирался.
