– В моем замке, – криво усмехнулся тот. – Поживешь пока здесь.
– А вы?
– Завтра мне нужно будет вернуться в Амвьен. Идем, покажу тебе твою комнату и познакомлю со слугами.
Маг снял с меня плащ, бросил его на кресло, взял со стола какую-то книгу и открыл дверь.
– Надеюсь, ты сумеешь с ними справиться, – негромко, словно про себя, произнес он, выходя из комнаты в густой сумрак коридора.
Я шагнула за «мужем» и едва не упала, споткнувшись о выступающий порог. Меня поддержала крепкая рука.
– Осторожнее, – буркнул Каллеман и добавил, сбиваясь на вы: – Иначе не доживете до первой брачной ночи.
– Что? Но вы же сказали…
Я остановилась, во все глаза уставившись на мага. В этот раз мне даже не нужно было разыгрывать удивление, оно и без того было искренним. Какая еще брачная ночь? Я на такое не соглашалась! Хватит с меня и поцелуя, до сих внутри все дрожит.
– Да успокойтесь вы, – поморщился Каллеман. – Ваши прелести мне без надобности.
– Тогда о чем вы?
– Как думаете, насколько быстро опомнится ваша опекунша?
Маг бросил на меня короткий взгляд, и я невольно поежилась. Все-таки эти красные зрачки пробирают до глубины души.
– Уверен, завтра же она попытается расторгнуть наш брак, поэтому нам придется провести эту ночь в одной постели.
– Но ведь леди Шарлотта не стала возражать!
– Поверьте, она уже не раз успела об этом пожалеть, – усмехнулся Каллеман. – И попытается сделать все, чтобы вас вернуть.
– Да зачем ей это нужно?
– А вы никогда не задумывались, почему ваша… тетя забрала вас к себе? Что ее могло в вас привлечь?
Разумеется, я и сама не раз задавала себе этот вопрос, но так и не нашла на него ответа.
– Может быть, родная кровь?
Я вернулась к излюбленному образу наивной провинциалки.
Каллеман молчал. Он смотрел пристально, не мигая, словно пытаясь прочесть все, что творится у меня в душе. И мне показалось, что ему это удалось. Вот прямо почувствовала, как внутри прошла прохладная волна, считывающая мое прошлое. Неужели он Чтец? Но ведь им нельзя применять свой дар без добровольного согласия читаемого! Говорят, что после вмешательства чтецов многие попросту сходят с ума.
– Что ж, может быть и так, – задумчиво сказал маг и повторил: – Очень может быть.
Он отвел взгляд, щелкнул пальцами, и под потолком вспыхнули старинные плавающие ары. Еще из тех, что изготавливали при короле Эдуарде. Они горели тусклым золотистым светом и не столько рассеивали тьму, сколько сгущали ее, делая все вокруг еще более зыбким.
– Идем, – кивнул Каллеман, указывая направо.
Я посмотрела туда, куда он показал, но не увидела ничего, кроме мрачных каменных стен уходящего вдаль коридора. Они нависали над нами, сужаясь кверху, и мне на секунду показалось, что их тяжесть осязаемо давит на плечи. Странное ощущение. Да и сам замок странный, похожий на ослепшего старика, забывшего, что такое солнечный свет.
