Одиночка. Том VI — Д. Лим

Кровь на шее пылала холодным огнём, но адреналин превращал боль в чёткий фокус.

Валлек снова пришёл в движение, и это уже было нечто иное. Его скорость возросла кратно, словно до этого он лишь притворялся смертным. Теперь он был вспышкой, рассекающей пространство, и я отступал, парировал, уворачивался, повинуясь не зрению, а единственному якорю: его нити.

Она тянулась за ним, как шлейф, и её малейшее подрагивание, её резкий изгиб предшествовали удару на долю мгновения. Без этого маячка я был бы уже мёртв.

Его клинок был таким же быстрым, как и сам охотник, и я лишь успевал подставлять свой кинжал. Каждый блок отзывался в костях глухим гулом, каждый пропущенный на волосок удар оставлял на одежде и коже новую метку. Я был как лист в урагане, и моё единственное преимущество — чтение его нити — начало таять под напором его растущей чудовищной скорости.

Отчаянная мысль, крик души, родилась в этом хаосе. Я мысленно рванул туда, в глубину сознания, где дремал кое-какой белобрысый персонаж.

Мне не было смысла скрывать, что у меня есть навык призыва. Призыватели в этом мире были, и, раз уж я открылся миру как сильный охотник высшего ранга в восемнадцать лет, пускай знают, что на моей стороне ещё и призванное существо.

Пронзительное беззвучное требование: «СЕЙЧАС!»

Пространство передо мной, в самом эпицентре очередной серебристой вспышки, исказилось. И эльф материализовался не в стороне, а прямо на линии атаки Валлека. Мой эльф. Его обычно насмешливо-презрительное выражение лица сменилось на долю секунды шоком, когда перед самым его носом с режущим свистом пронёсся клинок, предназначенный мне.

Но он был воином, пусть и напыщенным.

Шок испарился быстрее, чем капля на раскалённом железе. Не говоря ни слова, даже не глядя на меня, он шагнул вперёд, и его собственный причудливо изогнутый клинок — кстати, я его не видел раньше — встретил следующий удар Валлека в воздухе.

Звон был иным: высоким, визгливым, почти живым.

Валлек отпрыгнул назад, впервые за весь бой совершив движение, похожее на отступление. Его бесстрастная маска дрогнула. В глазах вспыхнуло нечто острое: не удивление, а жгучий, неподдельный интерес.

Он видел перед собой не человека, а существо из иной логики, из иной материи. Нить за спиной Валлека завилась в тугую, напряжённую спираль, испуская частые аналитические импульсы. Эльф между тем не стоял на месте. Он влился в танец клинков с врождённой хищной грацией, его движения были лишены человеческой экономии: они были широки, неудержимы и смертельно точны.

Он атаковал не так, как я, не выискивая слабые точки, а обрушивая на противника целый каскад ударов, заставляя того отбиваться, отступать, ломать свой изысканный ритм. Давление спало. Я смог перевести дух, снова ощутив под ногами скользкий мрамор, а не пропасть.