— В заключение тебе всё равно придётся отправиться. А разбирательства покажут, что с тобой будет в итоге, — быстро осадил её Матмак. — Такие поступки не могут пройти бесследно.
— Нам нужно самое подробное описание той женщины, что просила отдать гирлянду, — бросил я напоследок. А затем взял Ронессу за руку и повёл её прочь. Кажется, она была очень расстроена подробностями случившегося. За идиотским поступком девицы стоял некто гораздо более могущественный, чем показалось сначала. Чего он добивался?
Надо попытаться выяснить.
***
Ронесса/Василиса
В назначенный день мы с Регаром в сопровождении Исеты и Матмака отправились в столицу империи Адетар — Хадфорд. Нас с князем уже традиционно понёс Разус, а Исета, бледнея и поминутно “теряя сознание” от страха, полетела на драконьей ипостаси княжеского телохранителя — теперь я назвала его про себя именно так. Он, кажется, находился рядом с Регаром чаще, чем его камердинер, да и за мной постоянно присматривал.
Я же перед отбытием была твёрдо уверена, что справлюсь сама, но муж настоял на том, что мой статус подразумевает наличие при мне камеристки. Что ж, против статуса спорить как-то глупо — не я эти правила выдумывала, не мне их отменять. К тому же с Исетой мне и правда было спокойнее и как-то даже веселее. А вот она пребывала в настоящем ужасе оттого, что ей пришлось лететь на драконе.
И хоть мои планы временно нарушились, я была заинтригована этим путешествием. Регар был сосредоточен и серьёзен, поэтому от него в мою сторону поступало гораздо меньше претензий, чем обычно — уже хорошо. Похоже, визит к императору Сенеону его совсем не радовал — как я успела понять, их связывали достаточно напряжённые отношения. Что же до слухов вокруг помолвки его величества — тут всё было совсем уж сложно. Кто-то возлагал на этот брак большие надежды, кто-то относился к нему скептически, считая, что силой подавленные жемчужные драконы — да, у ящеров, оказывается, была своя классификация! — обязательно отыграются и триумф Сенеона окажется недолгим.
Я же, не зная подробностей всей этой истории, решила просто хорошо провести время на балу. Это же так интересно! И тоже своего рода жизненный опыт.
Лететь до Хадфорда пришлось почти весь день. Отбыли из поместья мы ещё на рассвете, а добрались уже поздним вечером. Предполагалось, что всю первую половину завтрашнего дня мы потратим на подготовку к балу — и это казалось мне вполне разумным.
За время пути я успела немного осмотреться на землях княжества, где правил Регар. А А когда они закончились, мы плавно переместились в центральную часть империи — и там уже города и деревни начали попадаться чаще. Столицу я увидела очень издалека — она сияла, как фарфоровая фигурка в декоративном хрустальном шаре. С высоты всё выглядело идеально: все эти ровные лучи улиц, площади и яркие крыши домов. Сам рисунок города предполагал, что средоточие всей жизни города находится в императорской резиденции — роскошном дворце с устремлёнными в небо башнями и зелёными садами вокруг.
