Небесный всадник. 3 том — Кирико Кири

— Есть конечности, — положил я ноги в мешке на пол. — Здесь. Они заморожены, поэтому не должны были начать гнить, хотя их… немного потрепало.

Они переглянулись.

— Зови Мелиссу. Нет, зови вообще всех: Мелиссу, Серафину, Каталину — всех. Они должны быть сейчас здесь.

— Но у них же совет с императором? — негромко напомнила та.

— Тогда пусть тот подождёт со своими совещаниями. Надо будет, объяви критическую угрозу. Давай! Иди!

Лорейн уговаривать больше не пришлось. Бегом она бросилась мимо меня в коридор, только её топот и был слышан в полном народу коридоре, погрязшем в тишине.

* * *

Это было ещё одно собрание. Ещё одна встреча небесных всадниц со всевозможными советниками и чиновниками во главе с императором.

Ничего хорошего или приятного эти встречи не несли. После потери единственного небесного всадника всё шло наперекосяк. Главная тень пала именно на всадниц, прозевавших его, и этим не преминули воспользоваться, чтобы додавить их. Одно унижение, как выразилась однажды Рондо, и была недалека от истины.

Но, наверное, самым худшим было то, что заключённый восемь лет назад с агадарками мирный союз подходил к концу, а вместе с тем и спокойные времена, которые не исправит даже новая всадница, пришедшая на место двух потерянных.

И сейчас вновь очень важное совещание, на котором их пытались продавить, лишить влияния, взять под контроль, и отчасти это уже им удалось. Серафина взяла главный удар на себя, желая отвести беду от своих сестёр по оружию, но сейчас и этого было мало. Никто не собирался сбавлять напор.

— И тем не менее, возвращаясь к вопросу, вы знаете, что мы правы, — произнёс маленький полный советник, который и на стул с подлокотниками едва помещался.

— Вы знаете наш ответ, — холодно ответила Каталина.

— Естественно. Но именно из-за ваших ответов мы сейчас в том положении, в котором оказались, — заметил он. — Если бы вы…

— Мы служим империи и делаем всё, что в наших силах, чтобы она стояла всем врагам назло, — с жаром произнесла Ирис.

— А навлекли только больше бед, — хмыкнул другой чиновник.

— И пока мы их минуем, — заметила ласково Мелисса. — Но, если хотите, мы можем посторониться, это легко устроить.

— Вы угрожаете? — прищурился тот.

— Предлагаем варианты решения вашей проблемы. В конце концов, кто-то должен предлагать реальные варианты, а не только критиковать и плакаться на злую судьбу, я права? — улыбнулась она. — А пока что я слышу от вас только нытьё и критику.

— Госпожа Ришуэль, при всём нашем уважении…

— Я жила здесь ещё до того, как ваших дедов не было даже в планах, — ответила та. — И я говорю: то, что вы пытаетесь сейчас возвести в проблемы мирового масштаба, было всегда. Правда, раньше мы как-то жили и не обращали на это внимания, а сейчас вдруг все опомнились. Как удобно.