Навязанный брак — Ульяна Стоун

Поразившись тому, как быстро ему становились противны прежние занятия, которым он предавался на протяжении последних нескольких лет, Майкл негромко кашлянул. Ощущение, словно собственная жена околдовывала его, появилось в голове внезапно и застряло там навязчивой мыслью. Больше он не пытался вступить с ней в разговор, чем Кэтрин осталась вполне довольна.

Они добрались до небольшой провинциальной гостиницы с наступлением сумерек.

Накрапывающий прохладный дождь и раскисшая во дворе земля встретили их не слишком привлекательной картиной. Майкл вышел из кареты, подал руку супруге и не выпуская ее ладонь, повел за собой внутрь.

Внутри их встретила растрепанного вида женщина.

— Чего изволите? — спросила она, уже потирая руки, предвкушая количество денег которое можно трясти с богатых особ. — Комнату? Ужин?

— Две комнаты, — сухо сказал Майкл.

Кэтрин удивленно посмотрела на мужа, но не решилась ничего возразить. Сложно было поверить, что после всех ночей, которые они провели вместе по его настоянию, сейчас он сам от этого отказывался.

— Проводите мою жену и дайте ей все необходимое, — прозвучал его голос словно издалека. Кэтрин не успела окликнуть его, Майкл покинул гостиницу.

— Идемте, милая, — женщина сменила тон, будто пожалев Кэтрин.

Герцогиня продолжила несколько секунд смотреть на дверь, в которую вышел ее муж, а после поднялась по лестнице вслед за провожатой. Место, где они остановились, было лучше предыдущих, хоть прислуга и допускала огрехи в обращении. Кэтрин, прожившая всю жизнь в деревне, все же могла отличить нерадивых слуг от добросовестных. Для нее наполнили ванную, подали холодный ужин и оставили одну, но это не уменьшило ее волнения, которое она не хотела испытывать.

 

 

38.

Покинув постоялый двор, Майкл направился к ближайшей таверне, которую смог найти. Убогая обстановка, несколько пропойц и парочка грязных провинциальных девок, разгуливающих между столами. Что ж, герцог Синклер никогда не падал так низко, но сейчас не видел другого выхода. Всяко лучше, чем есть с рук своей драгоценной супруги, которая не пошевелив пальцем смогла занять все его мысли.

Негромко выругавшись, Майкл заказал пинту эля и отпил горькую водянистую жижу, которая, видимо, в этих краях устраивала посетителей. Герцог сжал кружку и залпом осушил содержимое. Зная себя, он был уверен, что если выпьет недостаточно, то точно наведается к своей очаровательной жене, которая осталась одна в комнате. Простая потребность в наследнике превратилась для Майкла в самую настоящую пытку. Вместо ребенка мужского пола от законной супруги его волновало уже совершенно другое. Детей в воображении было минимум двое, а прекрасная Кэтрин оставалась рядом с ним после их рождения.