Наследство огненной ведьмы — Аля Миррова

— Они будут только рады, — уверенно произнес Дик, — давай позовём детей обедать, а заодно и спросим насчет поездки.

Идея посетить столицу и навестить родителей Дика была воспринята на «ура», поэтому после обеда они все вместе дошли до управления, где Дик попросил отпустить Стэфа со службы на пару дней.

Затем они все поднялись на стационарную площадку и через минуту оказались на станции стационарных переносов, на главном столичном вокзале. Оттуда рейсовым дилижансом они добрались до района, где жили родители Ричарда, а там уже прогулялись до их дома.

Дети, никогда не видившие такого большого города, в изумлении глазели по сторонам — высокие здания, яркие вывески, толпы людей, экипажи. Для Ани это все было не в новинку. Она выросла в большом городе, но и ее поражало увиденное. Она восхищалась старинной архитектурой и чистыми улицами.

Дверь им, как всегда, открыла Кони. Увидев такую толпу, бедняжка не смогла скрыть своего изумления и даже не поняла сначала, что происходит. Но потом быстро взяла себя в руки и, проводив внезапных гостей в дом, побежала докладывать хозяевам. Невозможно описать словами радость госпожи Варден. Увидев детей и невестку, Юнина, забыв про все приличия и этикет, бросилась обнимать их. Господин Варден лишь посмеивался. Обнявшись с сыном, он ждал, пока стихнет весь этот переполох, чтобы познакомиться со всеми.

Потом были долгие посиделки в гостиной, рассказы про их приключения, от которых госпожа Варден хваталась за сердце и охала. Затем замечательная прогулка по столичным достопримечательностям и магазинам, и ужин в хорошем ресторане.

Вечер того же дня. Особняк Варденов.

— Дорогой, можно тебя на минутку, — госпожа Варден растерянно заглянула в гостиную, где ее муж беседовал с сыном и невесткой, а дети разбирали подарки.

— Конечно, мама, — Дик вышел за дверь.

— Сынок, мы с отцом очень вам рады, но у нас негде разместить столько детей, — смущённо начала мать, — не пойми меня неправильно, но в доме всего пять спален, и просто нет столько кроватей.

— О, не волнуйся, матушка, — улыбнулся Ричард, — детям хватит и двух комнат, а мы с Ани можем переночевать вместе.

— Но как же так! — всплеснула руками Юнина, — я же не могу положить их на полу!

— Этого и не требуется, — рассмеялся Дик, глядя на ее изумленный вид, — покажи Ани, где можно разместить детей, и она все устроит.

— Вот спальни, дорогая, — Юнина смущённо смотрела на невестку, — только вот с мебелью проблемы.

— Не беспокойтесь, госпожа Варден, — улыбнулась Ани, — Стэф, милый, помоги мне, — она обернулась к пареньку, который стоял в дверях с саквояжем в руках.