— Конечно! — серьёзно согласилась Ли Сяо. — С вами научишься врать почище любого предсказателя.
Госпожа Мин в ответ радостно рассмеялась.
— Схожу на кухню вам за едой! — поведала служанка, в который раз проведя над больной все необходимые процедуры.
Когда она ушла, Юнь поднялась с постели, превозмогая головокружение, прошлась по комнате и присела у столика с шахматами.
Партия пока не складывалась. Взяв из шкатулки ещё одну фигуру, поставила рядом с фигуркой короля.
При этом кисти рук нещадно болели после вчерашних состязаний в центральном зале дворца с тяжёлыми мечами, ухудшила состояние схватка с людьми Чёрной Башни. Она забыла попросить Ли Сяо крепко перевязать кисти, теперь поднять даже шахматную фигуру получалось с трудом.
«Покушение на герцога на этот раз не удалось, — размышляла она. — Только император не тот человек, кто отказывается от собственных замыслов. Это лишь дало временную отсрочку. Надо разрушить планы Его Величества!» А для этого её сил было ещё слишком мало. Нужных союзников дочь генерала ещё не приобрела. Самое простое — предупредить советника о грозящей ему опасности. Но поверит ли он? Много лет герцог Бай-старший служит Его Величеству. Их союз со стороны кажется нерушимым. В последние годы влияние герцога сильно возросло. Оно стало сравнимо с императорским, и тот подобного даже верному союзнику не простит. Должен же герцог понимать положение? Неужели столь мудрый человек расслабился и допустил такую серьёзную ошибку? Император просто обязан обрезать ему крылья. А кто его крылья? Единственный сын! Без него советник станет обычным чиновником, как и произошло в прошлой жизни. Одного император не учёл — его замысел стал известен герцогу благодаря Хуан Ди.
Лэ Юнь взяла новую фигурку и, глядя на доску с задумчивым видом, принялась покачивать ею из стороны в сторону.
Внезапно до неё донёсся словно порыв ветра. Будто небольшой сквозняк прошёл по комнате.
Девушка обернулась и вздрогнула от неожиданности. Прямо перед ней, словно из под земли, выросла высокая фигура герцога-младшего!
«Помяни чёрта!» — в сердцах выругалась она, но внешне лишь слегка удивлённо приподняла брови, глядя ясным взглядом в глаза непрошеному гостю.
— Вы не особо удивлены! — воскликнул Его Сиятельство, любуясь представшей перед ним картиной.
Девушка сидела за столом в просторной ночной рубашке, её спину полностью скрывали распущенные волосы, чёрной волной спадавшие почти до самого пола. Гибкий стан угадывался под белой лёгкой тканью. Она не выказала и капли страха, лишь глаза гневно сверкали. Дочь генерала была невероятно прелестна, освещаемая тусклым светом свечей.
