Мама для драконьего принца — Полина Нема

– Воу, ладно, – я подняла руки вверх в примирительном жесте.

– Просто день такой волнительный, – пояснил король. – Вот и нервничают все.

И тут моя кожа вновь засветилась.

– Ой, – сказала я, показав королю.

– Начинается, – сказал тот и тут же поднялся с места. – Идем на место церемонии.

Я кинула взгляд в окно. Эх, не успею подарить подарок Димитару. Ладно, сделаю это позже. А сейчас пора спешить.

Только мы вышли из кабинета короля, как тот замер. Стало жарко. Этот жар струился из короля.

– Не здесь, – внезапно сказал король.

– Что не здесь? – переспросила я.

– Я не чувствую, что мы должны проводить церемонию. Надо вне замка, – сказал король.

– Но ведь все подготовлено в зале, – вставила Арика.

– Я решаю, где проводить церемонию, – вставил король.

– Да, Ваше Величество, – поклонилась нянька.

На церемонию собралось множество подданных, в том числе драконы и ведьмы. Маленький Азур шел вместе с нами. Он то и дело поглядывал на собравшихся людей. Видно было, что ему страшно.

Но главное, что Фелонг шел уверенно и спокойно, так что его сыну ничего не оставалось, как перенять это у своего отца.

– Ваше Величество, – обратился к королю Дезмонд Старсел.

– Мы идем на улицу, – сказал Фелонг ему.

Послышались ахи и вздохи.

– Но почему? – спросил Дезмонд, увязавшись за нами.

Моя кожа светилась.

– Так надо, – ответил король.

– Но ведь в зале все готово.

– Мой дракон чувствует, что не здесь пройдет церемония, – ответил король.

– У вашего проводника голубые глаза, – вставил Дезмонд.

– Знаю.

– Она порождение пустоты.

– Нет, это ее естественный цвет глаз.

– Ваше Величество, так нельзя, – Дезмонд преградил нам путь.

Он вновь кинул взгляд на мои глаза. Другие драконы тоже напряглись.

– Я не порождение пустоты. Там, откуда я – нормально иметь голубые глаза. Мы самые обычные люди, – вставила я. – Но из-за того, что сегодня церемония – я не могу ходить с карими.

– Отойди, Дезмонд. Не время сейчас ссориться. Она проводник и поможет пробудить дракона в моем сыне. Это важнее. Или вы боитесь, господин Старсел, что тут внезапно пустота появится? Боитесь не справиться?

Дезмонд аж отступил после тирады Фелонга.

Больше никто не посмел перечить королю. Я тоже не спорила. Мне же вообще было неважно. Да, собственно, место никогда не имело значения. Вон Фелонг раньше хотел, чтоб дракон Азура проснулся без свидетелей, когда я находилась с ребенком наедине.

В общем, все были весьма встревожены такими резкими переменами. Особенно ведьмы.

Зато на улице Фелонг тут же отправился в сад.

– Ваше Величество, – послышался голос дворецкого.