Мама для драконьего принца — Полина Нема

– Ладно, – усмехнулась я. – Вам виднее.

Через какое-то время вернулся дворецкий в кабинет и сообщил, что конюх и его сын сегодня целый день в городе. Я тогда решила, что завтра подарю подарок. В принципе один день можно и подождать. К тому же сегодня и Маруся выходная. Видимо, они все вместе отправились в город. Представляю, как рад маленький Димитар.

Король вновь начал заниматься своими делами. Я же сидела и читала книгу. И тут мой взгляд упал за окно. Там я увидела Тодора. И он выходил из конюшен.

– О, Тодор вернулся, – сказала я, увидев конюха.

Фелонг тоже выглянул в окно.

– Видимо, уже напраздновались, – ответил он.

– Ага, судя по всему, да. Тогда я пойду подарок подарю, – ответила я.

– Я еще занят, – сказал Фелонг.

Я повернулась к нему и улыбнулась.

– Так я сама, – ответила я. – Просто вынесу подарок, пока Тодор тут.

– Это небезопасно.

Я закатила глаза.

– Но я же пережила то время, когда вы расстались с Фионой. Мало ли что она могла учудить, – продолжила я.

– Фиона, даже если бы сильно захотела, не может причинить тебе вред. Ты находишься под моей защитой. И она это знает. Упади хоть волосок с твоей головы, и ей несдобровать, – ответил Фелонг.

– Тогда мне просто повезло, но женское коварство порой не знает границ.

– Спокойно, все под контролем.

Я вздохнула. Будем считать, что мне везло. Но неприятное ощущение преследовало меня в этот день. Вновь посмотрела на Тодора в окне. Он возился в конюшне, будто у него обычный рабочий день. Жаль, что далеко. Даже не докричаться.

– Ладно, – выдохнула я. – Или все же я схожу? Вместе с охраной?

Мне же выделили пару человек, которые дежурили у моих покоев. В конце концов, нет ничего такого, чтоб выйти и поговорить со знакомым человеком. И еще моя фарфоровая куколка с защитой тоже была со мной.

Фелонг тяжело вздохнул и посмотрел на меня. Я поняла по его взгляду, что лучше немного потерпеть.

Я же успокоилась ненадолго.

– Ладно, пойдем сходим к твоему конюху, – сказал наконец король.

Мы вышли вместе из замка и направились к конюшням.

Тодор перекидывал сено. Увидев нас, он тут же поклонился.

– Ваше Величество, – сказал он.

– Мне передали, что ты сегодня не должен быть в замке из-за дня рождения сына. Ты же должен быть в городе.

Тодор так и не выпрямился. Стоял, сгорбившись и глядя перед собой.

– Да, мы так хотели, но Димитару стало плохо опять, – пояснил он.

– Что случилось? – спросила я.

– Опять пламя вырывается. Ничего такого, – продолжил конюх.

Фелонг же нахмурился.

– Ты огненный маг… – протянул король.

– Да, у меня тоже в детстве было такое. Ничего страшного.