Лабиринты моей Души. Книга 2 — Нора Ольвич

Оказывается, он совершенно спокойно рассуждал прежде с леди Анной-Марией о Чарльз — стрит, на которой стояла наша недвижимость. И о том, что сразу поедет разыскивать дом из природного камня в два этажа, с выбеленными эркерами и большими окнами в стиле неоготики и парком, напротив. А затем вернётся за нами.

Девяносто четвёртый номер нам не о чём не говорил, а вот небольшая фигура льва на крыльце, державшего лапу на фигуре, которая символизировала земной шар, — это была отличительная черта этого здания. А ещё надпись на французском языке «Dé Rogadeo» на постаменте — была значима.

Я встретила отчего-то мрачный взор князя Николая, он, наверное, черпал энергию и силы в настрое своей супруги, которая с изумлением взирала на всё новое. Она будто в каком-то небывалом порыве взяла на руки младшего сына Алёшеньку и стала показать ему мир, в котором титулы уже вовсе ничего не означали. А через примерно лет шестьдесят, что по меркам миро создания — это совсем капля, и это будет мир, в котором зародится движение феминисток — женщин состоявшихся, умеющих делать деньги и не желающих своё наследство или чётко работающий бизнес отдавать в браке на волю супруга.

Мы холодно общались всё это время с дядей. То, что произошло в тот вечер на палубе, будто перечеркнуло все наши родственные связи навсегда.

Итак, не спеша, наша семья ехала по улочкам городка практически утопающего в лучах заходящего солнца. Открытые экипажи давали возможность всё рассмотреть сразу, так хотелось затем вечером за чашечкой чая обсудить увиденное. Мы старались вести себя сдержанно, с удивлением отмечая, что рассматривать успевали как раз в основном только нас. Для скучающих, гуляющих с джентльменами дам мы были словно картинками с обложек журнала: местное население смотрело нам вслед.

Наверное, мы привезли в это место новую моду из Европы. Шляпки с фигурными полями и плотные платья, которые были словно для непогоды пальто поверх тонкого, из дорогого муслина. Эта часть гардероба была очень красивой, с высоким воротником и воздушными складками под грудью. Палантины из натурального необработанного шёлка и на удивление красивые перчатки. А ещё ароматы и сумочки. Аннушка была в этом деле мастер, сегодня же она держала на руках свою собачонку, сделав ей причёску в виде нескольких хвостиков, и была особым объектом для восторга прохожих. Шеба, примостившись рядом на полу экипажа, очень озабоченная происходящим, не сводила взора со своего питомца.

И всё же Бостон всегда славился и звался городом высокой культуры. Это было видно по тому району, в котором мы так долго продвигались, к намеченной цели: прежде всего чистому и, однако, очень похожему архитектурой, на богатые кварталы в старой доброй Англии.