— Харди? Ты где пропадал? — в зал вошли кузины, уселись рядом.
— Дядя Даллан позвал.
— И как? — ехидно поинтересовалась Сирше.
Я поглядел на них, чуть прищурив глаза.
— Покатаю вас вечером на моей машине.
— Твоей? Да ладно! — Ренни с изумлением уставилась на меня и продолжила уже насторожено. — Ты нам не морочишь голову, Харди?
— Ну хотите сейчас, только доем.
— Мы не насчет машины… Он что — даже не отругал тебя?
— Как вы себе это представляете? — поинтересовался я.
— То есть… Он признал главенство по иерархии, даже несмотря на…
Они замолчали.
— Обалдеть, — выдохнула Сирше.
— Кстати, вы вчера обещали помочь мне кое в чем, — вспомнил я и они закивали. — У меня проблема была дома с какой-то тварью. Она укусила одного коня и тот просто развалился как сгнившая селедка. Один скелет остался. Не знаете, кто это может быть?
Кузины похлопали глазами.
— Ты не видел?
— Далековато-то находился, да и ночью не так хорошо видно. Мой конь светиться начал, и вот что с ним случилось я уже хорошо разобрал.
Они недоуменно переглянулись.
— Поищете в библиотеке дяди? Если что скажете что я вам поручил. Что именно — никому не говорите. Договорились?
— Конечно.
— Слюна или кровь существа, которая так действует.
— Мы поняли.
Я допил кофе.
— Чего мы ждем?
— Финбарра.
Кузины закатили глаза, поморщившись.
— Пойдем, Харди. Он же оборотень! Найдет тебя по запаху.
Я пожал плечами и поднялся. Финбарр уже должен был давно быть здесь — из его комнаты до столовой было идти наверное минуты две максимум. Завтракал я примерно полчаса. Подумал, что может тетя Шенни что-то заподозрила и не пустила его. Или же устроила ему долгий разговор.
Мы пришли в библиотеку, устроились за дальним столиком. Кузины набрали себе книг и с видом усердных студенток взялись за изучение.
Я же достал огромный географический атлас. Нашел в списке объектов Лунное озеро, открыл на страницах, где были отпечатаны карты Альп. До того как я его увидел, мне казалось, что это озеро должно было быть идеальной круглой, как луна, формы. Однако озеро оказалось вытянутым, с извилистыми берегами. Я смотрел на него и хмурился. К сожаления, никаких воспоминаний у меня в голове не возникло. Я изучил то, что находится по соседству с озером, но там был обозначен только одноименный с ним городок. Да уж, атлас был не из лучших.
— Харди, ты здесь? — в дверях возник Финбарр.
Кузины проигнорировали его появление даже не оторвав взглядов от книжек.
— Пойдем, есть дело.
Я подошел к нему и зашагал по коридору.
— Какое дело? — настороженно спросил кузен.
— Мне что-то «везет». Вчера бумажник увели, а сегодня мешочек золотых монет.
