— Эй, Полун! — нарочито громко крикнул я. — Вы заблудились что ли? Вы почему тут? Не припомню, чтобы посылал тебя сюда дрова рубить! Ну-ка, бегом к остальным!
Воины, завидев меня, молча побросали инструмент и отправились к нашему костру. Однако рядом со мной моментально нарисовался оборзевший эльдмистр, припахавший моих солдат.
— Это я приказал им заняться чем-нибудь полезным, — с вызовом бросил он. — Они все равно бездельничали, а так хоть…
— Я не с вами разговаривал, экселенс Лэдор, а со своими людьми, — прервал я его таким тоном, что тот зубами заскрежетал.
— Мы не успели заготовить достаточно дров, и нам понадобились дополнительные руки, — сквозь сжатые челюсти процедил аристократ. — Поэтому будьте любезны, Ризант нор Адамастро, оказать нам…
— Нет, я не буду любезен, — снова перебил я офицера. — Ваша колонна по численности ровно такая же, как и моя. И если вы не в состоянии ей управлять, то это исключительно ваша беда. Мои бойцы страдать из-за этого не будут.
— Да как ты смеешь так со мной разговаривать! Я такой же эльдмистр, как и ты! — запальчиво выкрикнул нор Фэрвейн, чем привлек внимание, пожалуй, всей округи.
В нашу сторону обратилось не менее полусотни лиц. И все с интересом замерли, наблюдая за ссорой двух высокородных.
— Я попрошу вас сохранять спокойствие и вести себя подобающе дворянину, экселенс, — усмехнулся я Лэдору прямо в морду. — Это вы позволили себе слишком многое. А теперь не желаете признавать собственных промашек. Однако я так и быть прощу вас. Все-таки опыт не приходит без ошибок. Рано или поздно, но вы научитесь…
Мой нравоучительный и одновременно снисходительный тон задел аристократишку настолько, что у него аж щеки покраснели. Вдвойне унизительно для Фэрвейна было то, мои речи могли слышать практически все. И высокородный совсем уж закипел.
— Не бери на себя слишком много! — разозлился он. — Ты напрашиваешься на то, чтобы тебе преподали урок!
— Прошу прощения, экселенс Лэдор, но ваши наставнические навыки вызывают у меня большие сомнения, — обидно рассмеялся я.
— Ах ты грязный полукровка! — окончательно закопал себя вспыльчивый дурачок. — Я сотру эту ухмылочку с твоей рожи! Давай, попробуй бросить мне вызов! Я дал тебе достаточный повод! Или ты даже после этого струсишь⁈
Народ вокруг нас заволновался. Шутка ли! Два офицера собираются скрестить клинки! Такое представление, да в самый первый день похода. Великая удача!
— Как же печально, что у тебя, Фэрвейн, настолько короткая память, — картинно покачал я головой. — Ведь не так давно я предупреждал, что случится, если ты перейдешь черту. Но ты не внял. Значит биться будем немедленно. И знаешь, что, Лэдор?
