Как я стал хозяином странного замка в другом мире. Книга 10 — Сергей Евтушенко

Как я стал хозяином странного замка в другом мире. Книга 10
Глава первая

— Добро пожаловать в Грюннвахт, лорд Виктор. Герхард Ледгрип, к вашим услугам.

Верховный комиссар Грюннвахта выглядел менее внушительно, чем представители Восточного Концерна. Сухой невысокий цверг в сером кителе с латунными пуговицами, единственная выделяющаяся деталь — эмблема в виде треугольного щита на левой стороне груди, молот на фоне горы. Эмблема была серо-стальной, но узнаваемого оттенка, который невозможно ни с чем перепутать. Драгестол.

— Спасибо, что приняли нас так быстро, комиссар.

— Не стоит благодарности, лорд Виктор. Поверьте, не стоит.

Кабинет Герхарда Ледгрипа располагался на самом верху Городской Комиссии Безопасности и Контроля Грюннвахта. К счастью, цверги не додумались сокращать название своей полицейской структуры до монструозного ГКБКГ, вместо этого говоря просто «Комиссариат». Здание Комиссариата возвышалось над городом, как и было положено символу контроля и безопасности, а помещение, где нас принимали, считалось невероятно огромным — по цвергским меркам. По правую руку — шкафы и сейфы, вероятнее всего для хранения документации, запертые на механические замки с руническими печатями. По левую — стенды с уликами, от небольших образцов сплавов до вычурного огнестрельного оружия, к каждому прикреплена бирка с короткой надписью. «Взгляд библиотекаря» услужливо подсказал перевод — «Изъято».

Сам Герхард сидел за массивным письменным столом из чёрного дерева, украшенного бронзой и латунью. Наша компания, включающая в себя меня, Эдварда, Хельгу, а также Анну, устроилась в креслах напротив, но полноценного приветствия удостоился только я. Остальные — лишь сухих кивков.

— Некоторые из Вольных Городов посчитали, что Полночь не вернётся, — продолжал Герхард негромким, почти безразличным голосом. — Что её тень над Торвельдом развеялась навсегда. Но Грюннвахт ждал, ждал бдительно и неустанно — благодаря нашему уважаемому бургомистру… и вашему покорному слуге.

— Звучит так, будто вы говорите о стихийном бедствии.

— В каком-то смысле так оно и есть. Тень вечного замка несёт великую выгоду, но вместе с этим — немалую угрозу. Смуту, хаос — особенно для тех, кто оказался не готов.

— В таком случае, я рад, что Грюннвахт подготовился, — невозмутимо сказал я. — Или вы всё равно планируете потребовать компенсацию ущерба?

Кас предупреждала, что тень Полуночи может доставить определённые неприятности, с учётом особенностей теневых маршрутов. Но ни один другой цверг, из рода Смелтстоунов или нет, не упоминал о «хаосе и смуте» в Союзе Вольных Городов. Напротив, влияние Полуночи подстегнуло добычу ресурсов и торговлю, предоставило гору новых возможностей. К тому же, без эмиссара тень не могла вырасти сильнее, чем на треть, и тем самым привести к по-настоящему большим проблемам. Никаких тебе армий, внезапно телепортирующихся на немыслимые расстояния, и подобного рода дичи. Что могло случиться из худших вариантов? Ограбления, киллерство и преступления подобного рода? Для тех, кто осмелится проворачивать их без одобрения вечного замка.