Если всё сделаю правильно, то скоро буду предоставлена сама себе. У меня и без неуравновешенного озлобленного мужа куча проблем.
Но прежде, чем всё это закончится, нужно было выяснить кое-что очень важное.
Порядки тут явно какие-то средневековые. Если я всё ещё официально жена этого лорда, то он запросто может считать меня своей собственностью, наплевав на моё мнение по этому поводу.
Такой расклад меня совершенно не устраивал. Мало ли, что ему ещё на ум взбредёт? Приснится, что я снова чем-то ему не угодила, и он опять заявится для очередных разборок. Одиана в записке ничем не намекала на свою беременность. Он сам себе это придумал.
Прочистив горло, я пробормотала нарочито неуверенным тоном:
— А наши брачные узы…
— Разорваны безвозвратно, — грубо отрезал Рангард. — К счастью, моё доброе имя уже очищено от факта позорной женитьбы на такой проходимке.
Оскорбление слегка задело, но я пропустила его мимо ушей, потому что у меня словно гора с плеч упала. Прекрасно! Значит, я свободная женщина.
Остался последний шаг. Я скорбно поджала губы, постаравшись изобразить уныние.
— Выходит, это наша последняя встреча. Прощай… Алард.
Его имя я прочитала в записке. Произносить его было странно и непривычно.
Бывший муж криво усмехнулся, окинул взглядом дом и заброшенный, заросший сад. Затем вернулся к коню и легко вспрыгнул в седло.
— Здесь тебе самое место, — заявил он, с отвращением глядя на меня сверху вниз. — В этой проклятой забытой всеми грязной дыре. Ещё раз посмеешь сунуться ко мне — пожалеешь, что однажды попалась на моём пути.
Развернув коня, он прикрикнул на него, хлестнул поводьями и проскакал по дорожке прочь, скрываясь за воротами. Я с трудом удержалась от того, чтобы не послать ему вслед пару ласковых.
Мерзавец!
Сердце стучало в груди быстро-быстро. Всё-таки я сильно испугалась. Совсем одна, в чужом мире, ничего ещё толком не понимающая, лицом к лицу с разъярённым властным мужчиной. Наверняка титул у него не ниже герцогского. Не могу себе представить, чтобы он был каким-нибудь бароном или даже графом.
Слава богу, удалось легко отделаться. Надеюсь, больше он сюда не вернётся.
— Г-госпожа?..
Я вздрогнула и обернулась. Ида стояла на пороге дома вся бледная и тряслась как осиновый лист. Я уже успела забыть о её присутствии. Да уж, не на одну меня этот лорд-дракон нагнал страху.
— Госпожа Одиана, простите меня, дуру старую! Я думала, ваша встреча что-нибудь изменит… Что лорд Рангард увидит вас, вспомнит, что любит, и передумает…
Я во все глаза смотрела на неё, оглушённая внезапной догадкой.
