Император песчаных карьеров — Антон Панарин

Я забрал у Кашкая кусок мяса и уже собирался положить его на раскалённые клыки, когда шаман осторожно кашлянул, привлекая внимание.

— Может, стоит использовать специи? — предложил он, и в его голосе прозвучала надежда.

Я повернулся к нему, широко улыбаясь.

— Дорогой ты мой клептоман! — воскликнул я с восхищением. — Давай сюда всё, что успел сцапать!

Кашкай покраснел от смущения и начал доставать баночки. Три штуки, маленькие, глиняные, с деревянными пробками. Он протянул их мне с виноватым видом.

— Духи сказали, что это пригодится, — пробормотал он, оправдываясь.

Я открыл первую баночку и понюхал. Сушёный чеснок — узнаваемый аромат, который мгновенно пробудил воспоминания о домашней кухне. Вторая оказалась перечной солью, смесь соли и молотого перца, идеальная приправа для мяса. Третья содержала какие-то травы, я не знал их названия, но запах был приятный, пряный, с лёгкой горчинкой.

— Впервые за долгое время скажу, что твои духи дали верный совет, — улыбнулся я, щедро натирая кусок мяса специями со всех сторон.

Слюна во рту сама собой начала вырабатываться в предвкушении ужина. Бросил кусок на раскалённые клыки, и мясо зашипело, зашкварчало, распространяя по округе божественный аромат, который заставил наши желудки громко заурчать. Запах был невероятный, он смешивался с дымом костра и пряностью специй.

Я украдкой глянул на Гелиоса и увидел, что паладин смотрит на мясо, истекая слюной в буквальном смысле. Его рот был приоткрыт, глаза прикованы к куску, который медленно поджаривался на импровизированном гриле, а по подбородку текла тонкая струйка слюны, которую он даже не пытался вытереть.

— Даже не надейся, — подначил я его, переворачивая мясо на другую сторону. — Ты отказался от подачек богомерзкого демонолога. Так что будешь наслаждаться лишь видом наших довольных лиц.

Гелиос фыркнул, вытирая рот рукой.

— Больно надо, — прорычал он, но голос прозвучал неубедительно. — Наслажусь видом, когда у вас пена пойдёт изо рта, а тела забьются в предсмертной агонии.

— Как скажешь, — пожал плечами я, зная, что рано или поздно он сломается.

Профессиональный опыт работы с упрямыми коллегами подсказывал, что лучший способ переубедить человека — это не давить напрямую, а создать условия, при которых он сам придёт к нужному решению. В данном случае условием был запах жареного мяса, который действовал лучше любых аргументов.

Спустя двадцать минут, которые показались вечностью, мясо было готово. Я поддел его ножом, снимая с импровизированного гриля, и положил в кастрюлю Кашкая, ту самую, которой он вырубал химеролога в подземной лаборатории. Шаман начал танцевать вокруг кастрюли, подпрыгивая и размахивая руками.