Город Гоблинов. Айвенго III — Алексей Елисеев

В этом зрелище не было ни грамма изящества, зато присутствовала абсолютная, беспощадная эффективность.

Человек (96%). Юнит. Ранг Е. Уровень 1.

Я неожиданно поймал себя на том, что стою с поднятой правой рукой, полностью готовый отдать Молдре приказ зачистить оставшуюся стаю, и только сейчас позволил сведённым пальцам расслабиться. Воздух в тесном тоннеле мгновенно пропитался густым запахом свежей крови, мокрой грязной шерсти и поднятой пыли. Предсмертный визг ещё звенел в моих ушах, а тем временем в глубине боковой щели уцелевшие особи резко изменили тональность своего общения. Они больше не лезли напролом. В темноте слышалось суетливое скрежетание когтей, метания и злобное шипение, но новых попыток прорыва не последовало. Молдра сделала выверенный полушаг вперёд, её копьё лёгким, почти небрежным движением перекрыло выход из щели, а Неун с такой силой припечатал древко алебарды к полу, что по тоннелю прокатился низкий, угрожающий звук.

Оставшиеся в живых крысы предпочли отступить во мрак.

Я счёл их решение исключительно благоразумным. Окажись я на их месте, я бы тоже предпочёл убраться подальше от вооружённого отряда. Правда, окажись я на их месте, я бы, вероятнее всего, уже успел трижды проклясть тот день, когда угораздило родиться крысой в этих сырых подземельях Драконьего Хребта.

— Все живы? — спросил я, окидывая взглядом свою команду.

— Царапина, — глухо отозвалась Фэйа, не отрывая взгляда от окровавленной руки.

— Покажи немедленно, — приказала Молдра.

Она послушно повернула запястье тыльной стороной к тёмной эльфийке. Кожа была располосована когтями, раны выглядели не слишком глубокими. Я ощутил облегчение, когда Молдра наложила на рану своё исцеляющее заклинание. Учитывая наше милое, полное смертельных сюрпризов положение, подобный исход считался настоящим праздничным салютом.

— Всё, а сейчас нам лучше как можно скорее уйти подальше от пролитой крови, — отчиталась Молдра.

— Погоди. Сейчас у нас по расписанию ещё одно неотложное дело, — отрезал я.

Глава 17

Я мысленно потянулся к интерфейсу и активировал навык «Малая стая». На несколько мгновений я замер, внутренне напрягшись и ожидая от Системы очередной изощрённой подлянки. Я уже даже подготовил богатый арсенал ругательств, с любовью и старанием собранных ещё на Земле, однако на этот раз мироздание решило не испытывать моё терпение сверх установленной нормы.

Фэйа стояла прямо передо мной, мертвенно-бледная под слоем въевшейся грязи, словно проходила самый важный экзамен в своей жизни. Зэн опустил свой тесак, но его тяжёлый взгляд уже переместился с крысиного трупа на моё лицо. Они оба прекрасно осознавали значимость текущего момента, возможно даже слишком. И были вымотаны до предела, покрыты грязью и ссадинами, и только что выполнили ту грязную работу, которую я от них требовал.