Эльфы на Диком западе: Убить Большого Билла — Мария Кимури

Было бы неплохо найти трость, и Финниган даже предложил ему свою собственную, но та оказалась слишком короткой. Дойду, решил он. Зато в его седельных сумках нашлась чистая красная рубашка, а мальчик-слуга почистил кожаный плащ, хоть и не сумел заделать дыры. Одевшись и не без труда спустившись вниз, Маэдрос отправился на несомненные переговоры.

Правда, Карантир хотел идти с ним, ворча, что Старший всегда был слишком прямолинеен, может не услышать вторых смыслов речи и проторговаться.

Маэдрос пригрозил привязать его к кровати и обещал честно искать вторые смыслы везде, где будут хотя бы первые.

Нога болела, походка вышла медленная и тяжёлая. Глазели на его проход всего-то с одного конца улицы на другой, кажется, все жители этой улицы. То есть, половина горожан. Вслед ему доносилось посвистывание — Амрас от скуки вырезал для брата свистульку из дерева, и Амрод управлялся с нею здоровой рукой.

Дом Берта, наверное, считался здесь богатым, в нем был второй этаж и большой навес на столбах перед входом. Возможно, для более обжитых мест это обычный дом. Однажды они это выяснят. Пока оставалось надеяться, что есть в этой стране и менее грустные города.

Тот самый темнокожий парень распахнул перед гостем дощатую дверь. К счастью, гостей здесь принимали на первом этаже, и мучить ногу лестницей повторно не пришлось.

Большую часть первого этажа занимала единственная зала с большим камином из дикого камня. Украшали ее шкуры, черепа зверей и несколько шкафов, где словно бы напоказ выставлялись красивая посуда и даже, как с интересом заметил Маэдрос, книги, бережно укрытые за стеклянными дверцами. В остальном это был очень простой деревянный дом на опорных столбах.

За круглым столом в середине залы сидел не только хозяин. Второе кресло занимал человек, которого представили «мистер Риверс»: невесёлый и сутулый, словно он пытался сделаться меньше ростом. Он стоял среди тех, кто призывал их уехать, вспомнил Маэдрос. И не был в городском отряде. А ещё он оделся не хуже хозяина.

На третьем месте сидел длиннорукий Хью Грант в своем темном костюме и жилете под ним. Он был очень выносливым человеком, если носил все это в жару и терпел!

Слуга предложил низкое кресло, обитое полосатой тканью. Вставать будет неудобно, подумал Маэдрос, садясь и неловко вытягивая перевязанную ногу. Привычно поправил нож на боку.

Все тот же темнокожий слуга расставил на столе несколько низких и широких чашек с очень тонкими стенками, водрузил круглый металлический сосуд с сильно пахнущим кофе и разлил напиток.

— Как здоровье ваших братьев, ээ, мистер Фэйнор? — осведомился Берт несколько натужно вежливым голосом.