Драконий цветок — Анна Шнайдер

— А может, и правда зачаровал? — предположил Рей за моей спиной. Кари посмотрела на него вполне осмысленно и улыбнулась.

— Надо же, какой замечательный сон. И Лина жива, и вы, ваше высочество, расколдовались. А что в реальности? Не хочу просыпаться. Тошнит от самой себя. Что касается вашего вопроса… Есть у меня подозрения. Но опять же — кто мне поверит?

— Я поверю, — повторил мои слова Рей.

— Да, очень хороший сон, — печально рассмеялась Кари. — Что ж, раз так… Мне кажется, это была Валенсия. Причём я даже знаю, когда именно она это сделала.

— Когда же?

— Она уколола меня своей брошью. Помнишь, Лина, тот день, когда мы ходили в зимний сад? Она пришла ко мне в гости, была любезной, а потом, когда я сказала, что у неё замечательная брошь, передала мне её, чтобы я посмотрела поближе, — и случайно кольнула меня иголкой.

— Или не случайно… — пробормотала я, подумав о том, как нам повезло — кажется, снять заклятье можно было только при помощи укола, и если бы Рей не догадался…

— Ну, тогда я подумала, что случайно. Вот только как раз после этого укола я начала тебе завидовать и творить какую-то ерунду. Набрала сок дерева, не понимая зачем. Да я даже названия этого дерева не знаю! Точнее, теперь не знаю, а тогда в голове что-то было. Набрала, приготовила яд, считая, что я не должна позволить тебе выйти замуж за его высочество Рейгарда. Бред…

На лице Кари было столько недоумения, что я бы рассмеялась, если бы не сама ситуация — скорее страшная, нежели смешная.

— А вот это уже кое-что, — сказал Себастьян, а затем, подойдя к Кари, пристально посмотрел ей в глаза — и девушка вновь уснула. Поймав мой недоуменный взгляд, пояснил: — Так будет лучше. Пусть отдохнёт, заодно воспоминания почистятся от шелухи, и она окончательно осознает, что её зачаровали. Отлично всё получилось — теперь у меня есть какие-никакие, но доказательства против аль Анарио.

— Валенсия — не аль Анарио, она — племянница королевы, — возразил Рей.

— Это уже не так важно. Родственница ведь. Что ж… — Себастьян с сомнением покосился на брата. — Теперь нам надо решить: идём к Валенсии сейчас или откладываем до утра?

— До утра, — сказала я, понимая, что Рей наверняка захочет с нами, но ему лучше бы отдохнуть.

— Сейчас, — откликнулся Рей, и Себастьян кивнул.

— Я тоже за сейчас. Извини, Лина. Раз уж начали, я хочу выяснить всё сегодня, а потом отправиться спать с чистой совестью.

— Ты — и с чистой совестью? — засмеялся Рей. — Да ладно!

Ян улыбнулся и развёл руками.

Рейгард

Он был согласен с братом — если начали, нужно довести дело до конца. Хотя Рейгард искренне сомневался, что Валенсия всё подтвердит, а не начнёт отрицать. По крайней мере, он на её месте так бы и делал. Сказал, что Кари всё выдумала, он ничего не знает и делайте что хотите. Другое дело, что на этот раз семейству аль Анарио уже не отвертеться так легко — всё-таки в свидетелях не одна Кари, а оба наследных принца.