Библиотекарь улыбнулась. Эта была всё та же казавшаяся светлой женщина в облике дракона, но с нутром, чёрным, как ночь. Умелая актриса, ничего не скажешь!
— За что? С тобой? — отзеркалила она мне мои же вопросы. — Просто так получилось, Катя. Ты не виновата. Но, как совершенно случайно выяснилось, сейчас ты одна способна призвать Цветок Мираниды, а он, знаешь ли, очень мне нужен…
— Значит, это были Вы… Вы вырвали листки из книги, чтобы я не прочла что-то очень важное! — догадалась я.
— Я, — не стала отнекиваться та, аккуратно расправив платье. Митс Кукси вообще была очень аккуратна во всём, и во лжи в том числе.
— Сдался Вам всем это несчастный цветок! — в отчаянии выкрикнула я.
— Всем? — моментально насторожилась драконица. — И кто же ещё охотится за этой реликвией?
Ага, сейчас! Так я и рассказала!
— Никто! — тут же воскликнула я.
— Скажи! — потребовала митс Кукси. — Иначе…
— Сначала скажите, для чего он нужен Вам, митс Кукси⁈ — в отместку потребовала я.
Конечно, я ожидала, что она меня сейчас пошлёт куда подальше, ведь оправдываться перед пленницей эта рептилия была не обязана, но… Потянуть время, чтобы попытаться понять, что же ей всё-таки от меня надо, стоило.
Однако женщине, видать, самой не терпелось выговориться.
— Как же мне повезло, что ты не из этого мира, Катя и практически ничего не знаешь о нём! — возбужденно начала она, в этот миг почти растеряв весь свой шарм спокойствия и невозмутимости. — О, как же ты глупа и наивна! Как же порой слепа…
— А можно лирику опустить? — устало поинтересовалась я. Как будто я без этой карги не знала, что каждый из озвученных выше эпитетов как нельзя лучше описывает меня любимую. — Ближе к делу…
— Неужели ты не видишь, насколько прекрасен ректор Флинн⁈ Если это так, то ты истинно слепая!
Опаньки! Приехали, так сказать.
— Неужели… неужели это всё из-за ректора, митс Кукси⁈ — не сдержалась я вновь. — Вы что, влюблены в него⁈
Это неожиданное открытие открыло мне глаза. Правда, не на всё, и вопросов стало откровенно больше, чем было до этого «открытия».
Она не ответила, поджав некое подобие человеческих губ на драконьем лице. Но всё и так было очевидно, кроме главного: я так и не поняла, для чего ей нужен был Цветок Мираниды⁈
— Мы учились все вместе: Флинн, Людовик, я и… Мэри… Да-да, наверняка ты слышала о ней! Ничего особенного, просто безродная выскочка с невероятным талантом к боевым искусствам. И всё бы ничего, их любовь с Людовиком казалась многим милой и даже романтичной, но… Флинн вместо того, чтобы обратить внимание на меня, тоже косо посматривал на эту выскочку! Не понимаю, что мужчины находили в ней: тощая, белобрысая, кстати, немного похожая на тебя… Я из кожи вон лезла, чтобы понравиться ему, а он никак не мог разглядеть во мне женщину, без конца повторяя, что мы друзья! Лучшие друзья… Я даже вышла замуж, чтобы досадить ему, но Флинну на это было наплевать. Он даже поздравил меня — искренне, от всего сердца. Можешь себе представить, как мне было обидно⁈
