Заклинатель 3 — Алекс Каменев

Заинтересованный я уточнил этот момент, на что слегка помрачневший мужичок признал, что эксцессы все же случались. И деревни жгли, и в плен уводили, заставляя селиться на своих землях. Случалось, даже продавали в рабство на Закатные острова.

— Что еще за Закатные острова? — спросил я.

И вновь удивленный взгляд со стороны мастерового.

— А ты что про Закатные острова никогда не слышал, паря? — он несмело хохотнул. — Везет же некоторым родиться в такой глухомани.

— Ну вот так вот получилось, — я развел руками, притворяясь глупым провинциалом.

Мужичок важно надулся, будто имел непосредственное отношение к непонятным Закатным островам, и ответил:

— Закатные острова это дело, паря такое, там живут самые настоящие колдуны, поговаривают, что остались со времен самой империи.

Я тут же сделал стойку, собираясь расспросить подробнее, но в этот момент начался ритуал. Колдун в балахоне картинно вскинул руки над головой, из-под накинутого на голову капюшона прозвучала гортанная фраза. Его помощник испуганными мальками брызнули во все стороны, покидая пределы начертанных на земле линий.

Какого черта он делает? Не сработает ведь. Я нахмурился, наблюдая за происходящим, затем опомнился, — проклятье! — надо отсюда, как можно скорее уходить! Структура пентаграммы нестабильна, стоит начать накачивать ее энергией, как произойдет мощный взрыв.

— Сейчас взорвется! — крикнул я, выбираясь из толпы.

Народ провожал странного человека недоуменными взглядами, никто не думал двигаться с места, ведь каждый считал, что сейчас начнется самое интересное. В какой-то мере так и есть — маг-недоучка принялся извлекать из-под полы плаща крупные кристаллы, переполненные заемной маго-энергией. Наверняка купил у более знающих колдунов, зарядивших накопители.

— Бегите глупцы, колдун хочет принести вас в жертву! — заорал я, придумав более действенный повод заставить народ шевелиться.

Когда орут о неком взрыве это одно, когда к нему присовокупляют твою шкуру это уже совсем иное. Тем более, что упоминают возможное коварство чужеземного колдуна, решившего перебить кучу народа. Все ведь знают, какие эти колдуны падлюки, того и гляди хотят убить простой люд.

Помогло. Сначала неохотно, но толпа начала быстро редеть, убегая в сторону тракта.

Яркая вспышка за спиной раздалась внезапно. Следом прилетел громовой раскат. Волна горячего воздуха бьет в спину. Меня швыряет вперед с дикой силой, рядом с совершенно обалдевшим выражением морды пролетает смирная крестьянская лошадка.

Глава 27

27.

Оглушенный и дезориентированный я поднялся на ноги, рядом тяжело мотала головой ошалелая лошадка, кажется короткий полет для нее не привел к серьезным последствиям за исключением шока от самого взмывания в воздух.