Второй брак (все три повести цикла) — Елизавета Владимировна Соболянская

А гости, конечно, приезжали каждый день.

Слухи по графству и соседним землям разлетелись мгновенно. «Графиня Корф сошла с ума и почти пять месяцев, как дикарка, бегала босиком по степи»; «Графиня Корф родила наследника на сеновале и явилась в замок пешком, как крестьянка!»; «Графиня Корф завела телохранителя и любовника в одном лице и теперь кормит кровожадного орка сырым мясом!»

Пересказывая эти сплетни Дэлиане, дворецкий краснел, бледнел и заикался. Графиня только смеялась, представляя, какие чудеса придумают в столице. Соседи приезжали убедиться в том, что она жива и здорова, полюбоваться на маленького наследника, дать советы по ведению дел, но чаще – просто поболтать, посплетничать или договориться о поставках соли, мяса и шкур.

Тыргын выходил к ним в человеческой одежде, вел беседу, приглашал на обед и постепенно привыкал к несколько странным, по его мнению, человеческим обычаям.

Как только дела графства были улажены, гардероб пошит, а королевская канцелярия прислала приглашение «господину посланнику Степи», Тыргын и Дэлиана сели в карету, усадили в соседнюю карету кормилицу с Ыррыном и поехали в столицу.

В пути Дэлиана много думала о встрече с королем, о своем малыше, который по-прежнему оставался белокожим, как любой человеческий ребенок, разве что чуть более смуглым, чем она сама, о будущем, которое теперь казалось не то чтобы туманным, скорее неопределенным. Все же титул среди людей имел большое значение, а заключив брак с орком, она стала… кем? Непонятно.

Тыргын не мешал ее думам.

Он ехал верхом, внимательно изучая жизнь людей. Деревни, маленькие города, одинокие трактиры вдоль королевского тракта – все привлекало его внимание. Орк и раньше бывал в людских поселениях, но лишь в тех, что граничили со Степью. В этих землях орков знали, их традиции уважали, да и в целом не шарахались от зеленокожих мужчин и женщин. В глубине страны все было иначе. Орк привлекал много внимания, как и его спутники. В них тыкали пальцами, смеялись, пытались кинуть огрызками, в общем, небольшой отряд воспринимали как диких зверей на поводках.

Это, конечно, раздражало, но не удивляло. Дэлиана давно объяснила Тыргыну и его друзьям, что все незнакомое удивляет или пугает. Пусть лучше крестьяне смеются, чем пытаются напасть с кольями.

Впрочем, графиня напомнила мужу, что поначалу и на нее ходили смотреть всем Станом, и даже тыкали в нее пальцами, не веря, что женщины могут быть такими миниатюрными, белокожими и золотоволосыми.

Поездка заняла почти десять дней, и даже привычные к длинным перегонам орки довольно выдохнули, когда за их спинами закрылись ворота столичного особняка графов Корф.