Четыре боевых галеры и два десятка торговых судов, как имперских, так и скифских и даже одна лорча из Ванланга — вот и всё. Всё ж таки Деррида не только военно-морская база, но и достаточно важный торговый узел — от неё на север идёт тракт к Фориоке.
Так что вошедший в гавань кнорр под флагами одного из скифских кланов особого внимания не привлёк. Торговля с племенами, что живут близ Гирканского моря, конечно, подутихла после беспорядков в Восточном Пределе, но с наведением порядка корабли вновь потянулись в Империю. Когда сухопутный западногирканский торговый путь угас под ударами кочевников, с частью княжеств Дальнего Юга иначе как по морю безопасно торговать и не получалось.
В Новый Рим шли благовония и пряности, самоцветы, фарфор и шкуры экзотических тварей, а на Юг шли лучшие в ведомой Ойкумене доспехи и оружие, стекло, посуда и другое добро из северных уний.
Кнорр был большой, тяжело гружённый и потому с первого раза пришвартоваться у него не получилось, пришлось немного покружить по порту.
Стоящий на пирсе десятник морской стражи и старший смены аж извёлся, пока дождался — мало того, что под вечер заявились, так ещё и процедура оформления затягивается из-за всех этих манёвров…
Наконец кнорр замер у пристани, забросил швартовочные концы и спустил сходни.
— Ну и какая нелёгкая вас принесла, уважаемый? — недовольно цыкнул десятник. — Коменданта порта уже нет, ждите теперь до завтра. На берег до оформления пускать не положено.
— Вина на мне, благородный воин, — сокрушённо закивал головой прибывший купец — высокий смуглый скиф, с длинными чёрными волосами и здоровенной золотой серьгой в ухе. — Поскупился на лоцмана, понадеявшись на собственную память да на топляк напоролся — вот и задержались. Ты уж не серчай, воин, я свои грехи понял, а особливо скупость неуместную…
Купец слегка склонил голову, извлёк из-за пазухи богато расшитого золотом чёрного халата увесистый кошель и протянул его десятнику.
Тот спокойно принял мешочек, развязал, поворошил монеты, попробовал одну из них на зуб и сразу же посветлел лицом.
— Ну что ж, кто из нас не без греха, уважаемый? — ухмыльнулся стражник. — Что ж, бумаги я в конце-концов и сам могу оформить… Да и не буду заставлять вас, сир, до утра сидеть на корабле, когда совсем рядом есть тёплая постель и доброе вино. Но — только в виде исключения. И только после досмотра судна.
— Право слово, не стоит беспокоиться! — всплеснул руками купец. — Вы, конечно же, можете осмотреть моё скромное судно — там нет ничего запрещённого или контрабандного… Но, быть может, не стоит утруждать себя, о доблестный воин? Близится ночь — к чему тебе эта скучная рутина? Завтра я прибуду в комендатуру и утром же можно организовать досмотр…
