Это никак не оправдывало того, что родные станут волноваться за сбежавшую девицу. Разве что…
«А нет ли у неё невидимой татуировки?» — подумал я.
И сам же себе ответил:
«А ты точно хочешь это знать?»
«Нет… — поразмышляв, согласился я с собой. — Этого мне никак знать не надо. Если я хочу и дальше спокойно жить».
— Ну раз так, то и ладно, — вслух я тоже не стал продолжать разговор. — Стоит подготовиться к поездке.
— А может… — начала Меоли, видимо, рассчитывая ещё полдня кошмарить местные рынки.
Но я покачал головой:
— Мне тоже надо подготовиться к поездке.
Глава 14
Поездка в Пыльный Игс не радовала разнообразием. Пожалуй, самым увлекательным было прохождение врат в Илосе, где стража раз пять пересчитала меня и спутников, но не нашла, к чему придраться. В остальном, это было скучное путешествие по скучному наезженному пути.
Даже Меоли ехала молча, всё ещё дуясь, что вчера я не стал с ней гулять. Но я честный наёмник. Что обещал, то выполнил. И даже перевыполнил. А тратить свободное время на выгул молоденьких беглянок из богатых семей — не лучшее развлечение. Во всяком случае, для меня.
Если мы с Меоли ехали налегке, не так уж и много у нас было вещей, то переханы Ритти и его учеников оказались нагружены. Из-за этого они топали медленно, а бежать и вовсе не могли. Однако времени всё равно хватило. И мы прибыли в Пыльный Игс ещё до заката.
Городок встретил нас, как и следовало ожидать — с таким-то названием. Сухой настырный ветер гонял по улицам песок и мелкий мусор. Низкие стены из тёмного сырца выглядели, скорее, формальностью, чем реальной защитой. Серьёзными здесь были лишь шесть сторожевых башен, высившихся над стенами. Их строили на совесть, из тёсаного камня. А с их вершин наверняка можно было увидеть всю округу.
Главная торговая дорога, широкая и укатанная, прорезала городок насквозь. На её пути не было ни заставы, ни мытарей. Пошлину здесь не взимали, и это делало Пыльный Игс удобным для неформальной торговли. По обеим сторонам от главной дороги теснились одноэтажные дома с плоскими крышами, сложенные из того же песчаного кирпича. Окна были редкими и маленькими, а двери — низкими. Классическая защита и от зноя, и от пыли.
Из крупных построек я отметил три постоялых двора, вывески которых скрипели на ветру. А ещё здание городского совета с небольшим, но гордым куполом. И ряд длинных низких складов на самой окраине, где, видимо, хранили товары до передачи илосским купцам.
Местная торговля здесь тоже была. Лавчонки предлагали стандартный набор: простую керамику, ткани, инструменты, вяленое мясо и лепёшки. Однако дух процветания тут не витал. Скорее, ощущалось унылое прозябание. Основная жизнь кипела вокруг караванов, которые раскидывали временные рынки прямо на обочинах главной улицы. Пока переханы и гнуры отдыхали в загонах, их хозяева с выгодой тратили время, торгуясь с местными жителями и друг с другом.
