Цветочный сад для бывшей жены дракона — Ардана Шатз

– Не знаю, как у вас, а в моем мире это ненормально. – Проговорила я, кладя лопату на пол. Книга снова открылась, нетерпеливо похлопывая обложкой. – Как я понимаю, ты очень хочешь, чтобы я тебя прочитала?

Пара хлопков в качестве положительного ответа.

– Тогда погоди, у меня все руки в земле. – Я подошла к раковине, где были такие же рычажки, как и в ванной, и открыла воду. Обернулась к столу, чтобы убедиться, что книга не исчезла. – Но если ты снова ударишь меня током, я запру тебя в сундуке!

Книга быстро зашуршала страницами, будто засмеялась. Я вымыла руки, тщательно вытерла их о чистую тряпку, которую использовала в качестве полотенца, и вернулась к столу.

– Если ты хочешь мне что-то подсказать, ты можешь открыться так, чтобы я сразу все поняла. Не знаю, в курсе ты или нет, но я немного не из этих краев. Так что живые книги мне в новинку.

В ответ на мой монолог книга выплюнула вверх красный язычок шелковой закладки и распахнулась на первых страницах. Стараясь не касаться ее, я наклонилась и, удивившись острому зрению, стала читать. Слог был слегка витиеватый, а отдельные слова казались незнакомыми, но я легко улавливала общий смысл.

«Книга Домашних и Земледельческих Чар, что передается от хозяина к хозяину этого дома, приветствует тебя.

Новая хранительница этих земель и очага, знай: каждое слово здесь начертанное обладает силой, как и всякий рисунок является ключом к тайному знанию. Страницы сами откроются тебе по мере нужды и готовности твоего духа и разума.

Здесь собраны и хранятся заклинания для процветания полей, защиты домашних животных, умножения урожая и поддержания очага. Помни: любая магия требует терпения и трудолюбия. Не бывает плодов без труда, а магии без искренних и чистых намерений.»

– О как! – Вырвалось у меня, когда я дочитала приветствие. – Значит, магия, да?

Книга со звонким хлопком закрылась, и я покачала головой. Что же, магия, значит, магия. Возможно, будет полезно.

Удивляться было некогда. Время летело вперед, у меня было множество дел, а живот уже начинало подводить от голода.

– Дорогая книга домашних чар, рада познакомиться. – Четко проговорила я. – Меня зовут Ирина, но, видимо, теперь меня будут звать Арианной. Давай отложим более близкое знакомство на вечер, а пока что я хочу приготовить обед, если ты не против.

Господи, одно дело разговаривать с самой собой, и совсем другое – вести беседу с книгой. Пусть и волшебной.

– Позвольте убрать вас в более подобающее книге место. – Я с опаской взяла книгу в руки, но она теперь ничем не отличалась от любых других печатных изданий, которые я когда-либо брала в руки. Отнесла ее в гостиную и вернулась к делам.