Так. Стоп! Мой взгляд снова переместился на уши парня, сейчас очевидно, что парня. Заостренные? Сильно захотелось протереть глаза, но я не стал этого делать. Что это? Точнее кто? Заигравшийся до степени косметической хирургии толкиенист? Но почему тогда тот, кто называл меня высочеством, позволил кому-то по имени Мозес зарезать несчастного заигравшегося ребенка?
— Ваше высочество, с вами все в порядке? — мужик, который швырнул передо мной тело, приблизился и я смог, наконец, его рассмотреть. Не слишком высокий, плотный, затянутый в броню воин, вооруженный полуторником… Затянутый в броню? Я все-таки протер глаза. Броня, да и сам мужик, также, как и тело на траве никуда не делись, а значит, нужно что-то отвечать.
— Капитан, ты что не видишь, что его высочество не в себе, — от немедленного ответа меня освободил господин в чулках, за что я ему был в этот момент очень благодарен. — Его высочество головой изволили удариться, когда падали с убитого этим длинноухим отродьем жеребца.
— А я говорил, что нужно шлем носить, тогда и не ушиб бы голову до потери дара речи, — проворчал капитан и негромко добавил. — Хотя обычно его не заткнуть, так что хоть какая-то польза от ушастых все-таки имеется.
М-да, не слишком-то почтительное отношение капитана к моему высочеству, но с данным феноменом я разберусь попозже, мне бы вспомнить, чье я вообще высочество и почему меня хотят убить толкиентисты. Стоп. А причем тут высочество и заигравшиеся толкиенисты? Насколько помню, если конечно это были действительно реальные воспоминания, то монархии не было уже давно, по крайней мере, официально, поэтому называть меня так могли только в двух случаях: либо это играет со мной мое воображение, подкидывая несуществующие фортеля, либо я действительно нихрена не помню, даже собственного имени.
— Я в порядке, капитан, — голос звучал глухо, и слова произносились медленно, словно мне рот набили манной кашей. Как будто я говорю на иностранном языке, и мой речевой аппарат еще не приспособился быстро произносить вроде бы знакомые звуки. — Кто это? — неловко указал на тело.
— Да какой-то одиночка, видимо, охотник. Увидел наш отряд и решил проявить инициативу, — усмехнулся капитан. — Нам бы побыстрее пересечь границу, ваше высочество. Длинноухие в нашем Гроумене совсем уже чувствуют себя как дома. А ведь досюда еще не должны были докатиться слухи про то, что столица пала.
— Не говори ерунды, капитан, — сердито отмахнулся от слов воина господин в чулках. — Всем известно, а мы на себе убедились, насколько мощные маги у завоевателей, что для эльфийского выродка стоит создать вестника? Хорошо еще, что им, скорее всего, неизвестно, что его высочество принц Бертран жив и практически покинул страну.
