Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки — Елена Сергеевна Счастная

Что-то между нами треснуло — наверное, это разрушился последний слабый смысл моего нахождения здесь в качестве его невесты. Он хочет назвать меня своей женой — но ради чего? Чтобы мы оба мучились?

— Это сильнее меня, простите. Наверное, поэтому я не могу излечить вас полностью.

Скорей всего Латар хотел ответить ещё что-то, но за дверью раздались осторожные шаги, а затем голос камергера:

— Ваше высочество, я раздобыл у виэссы Галлы ключ. Можем идти за платьем!

Странно, но это несвоевременное напоминание сняло часть напряжения между нами с принцем — но не всё. Да, я понимала, что сейчас разрушила многое. Какие-то его надежды. И, возможно, теперь он передумает меня защищать.

Я ждала чего угодно, даже немедленной отмены приёма. Однако принц от планов не отказался, просто надел рубашку обратно и, отведя от меня взгляд, бросил:

— Вас проводят в покои моей матери. Там осталось много её нарядов — в том числе и тех, которые она ни разу не надевала. Все они были сшиты не так уж давно, уверен, вам что-то подойдёт.

* * *
10.4

Это было странное утверждение, на мой вкус, но я не стала перечить. Наверное, ему виднее. В одном лишь можно было быть уверенной: эти платья точно будут достойными выхода пред очи придворных, даже самых злословных.

Возможно, сейчас я погорячилась, заявив, что не стану больше ему помогать, ведь от этого зависит моя жизнь. Мне придётся быть полезной, если я хочу избежать казни. Но одно сделала правильно: честно сказала, что чувствую — возможно, так нам будет чуть легче понимать друг друга.

Моё откровение явно расстроило принца. Отдав распоряжение камергеру насчёт сопровождения, он словно перестал меня замечать. Перед тем, как вновь скрыться в ванной, я обернулась — он стоял вполоборота ко мне, держась за поражённую скверной руку, и о чём-то думал, глядя на свой подготовленный для выхода костюм.

Мы с камергером вернулись в скрытый ход, и он повёл меня дальше — в совсем уж неведомые глубины резиденци, а я перестала отслеживать путь, потеряв к нему всяческий интерес.

Наконец Харгон открыл ещё одну дверь и на этот раз пропустил меня вперёд. Я едва сделала несколько шагов во мраке пустой, на первый взгляд, комнаты, как вокруг одновременно на всех стенах вспыхнули магические светильники. Похоже, сработало что-то вроде датчиков движения — прогресс почти как в моём мире! Только основа его носит совсем иной характер.

Справившись с коротким мгновением слепоты, я наконец огляделась — и сразу поняла, что мы оказались в покоях матери-императрицы. Правда, давно уже не жилых. Вся мебель была накрыта белыми чехлами, на поверхностях скопился небольшой слой пыли. Видимо, здесь убирали, но не так часто, как в постоянно обитаемых комнатах.