— Потому что это моя академия. Моё дело, моя задумка, и я точно знаю, кого бы мог допустить к работе с моими студентами — спокойно отвечает господин ректор. Анвар — В связи с тем в каком положении мы все оказались, я придумал решение, и я в ответе за тех, кто будет в это втянут. Мне нужен результат. А о вас я и так знаю достаточно. Полукровка не будет преподавать в моей академии. Такой ответ вам подходит? Определиться и принять решение относительно вас мне помогли мои инстинкты. — произносит он и ловит мой взгляд.
Под давлением его звериной силы я тушуюсь, никогда я не испытывала ничего подобного.
— Займите, наконец своё место — он кивает подбородком туда, где я только что сидела, а затем скользит взглядом по мне до самых носок моих кроссовок. — И больше никогда не открывайте рот, пока я не дам на то позволения. Вероятно, в том месте откуда вы сюда прибыли подобное считается нормой. Но здесь — произносит он нарочито медленно, спокойным тяжелым тоном — Подобное не приемлемо. Я спрашиваю, вы отвечаете. Я не спрашиваю, вы не говорите. Таков порядок в мире, где живут драконы — вкрадчиво произносит он. Внешне господин ректор выглядит как скала, но я назвала бы его вулканом. Тем самым в котором сейчас бурлит лава и я рискую, что эта лава снесет меня и погубит.
Впрочем, я и так в ужасном положении, потому собираюсь ещё немного побороться за свою жизнь.
— Значит, ваши инстинкты подсказывают вам отказать выпускнице элитной академии Гарва? Я была лучшей на факультете зельеварения. Возможно ваше положение не такое и отчаянное, если вы готовы жертвовать прекрасными специалистами. — говорю я, какая разница, что мне будет за такую дерзость, если возвращение с Эдвардом хуже смерти.
Брови господина ректора ползут вверх, а в глазах я ловлю настоящее удивление. Он смотрит на меня так, словно та самая полукровка, которую он и все окружающие меня драконы считают мерзкой грязью, только что обернулась драконицей.
Удивление присутствующих в комнате становится ощутимым и плотным туманом стелется вокруг меня.
Удивление на красивом лице быстро сходит, и господин рассерженный ректор недобро прищуривается. Ноздри его красивого носа раздуваются и он, глядя на меня несколько раз глубоко вдыхает.
— Ты действительно горячишься, Анвар — говорит один из тех, кто сидит рядом с ним — Это я настоял на том, чтобы девчонка Рэйдж сегодня была здесь. Мы посмотрим всех.
— Она не пройдет — отзывается Анвар продолжая буравить меня тяжелым взглядом. — В моей академии ей не место.
— Когда дело касается нашей безопасности мы должны оставить эмоции. Пусть все покажут себя. Если девчонка на самом деле плоха, то ты спокойно отправим её домой.
