Стажер Ли Су Джин — Роман Таймири

«Как дружно они, оказываются, сходятся во мнении», — заметил я.

— Тогда, может, пока дадим ему ноутбук? — предлагает идею Чжи Юн. — Потом, когда придумаем, где ему найти место, его можно будет просто перенести. Чёрный ноутбук подойдёт практически к любому интерьеру.

Госпожа Пак, на какое-то время задумалась, но согласно кивнула. А её помощница сделала последнюю пометку в блокноте и закрыла его.

— А сколько тебе нужно денег? — резко спросила Джан Ди, словно надеялась подловить меня, на теме, к которой почему-то испытывала нездоровый интерес.

— Понятия не имею, — не растерявшись, сразу же и честно ответил я ей.

Джан Ди смотрела на меня, хищно прищурившись, словно ожидая, пока я сознаюсь. Но не дождавшись другого ответа, просто махнула рукой.

— Все, брысь отсюда, — сказала она. — Считай, что твой рабочий день окончился, иди готовиться к школе, или чем там ты обычно в это время занимаешься.

— Тогда всего доброго, госпожа Пак, — кивнул я и уже направился выполнять, столь приятное распоряжение от начальства, когда услышал со спины её голос.

— Будь готов, что на днях ты мне понадобишься для ещё одной… Деловой встречи, и для неё тебе придётся, действительно, подготовиться.

///

[То же время. Агентство RM Entertainment. На 10-м этаже, в коридоре у кабинета с табличкой «Исполнительный директор Хан Чен Ху», стоят две девушки. Одна из них стоит уверенно, скрестив руки на груди, и смотрит на подругу. Вторая же слегка тушуется, опустив взгляд и неуверенно поджав губы.]

— Всё будет в порядке, Кён Хи, — успокаивает темноволосую девушку Сара. — Тебе просто нужно объяснить всю ситуацию, чтобы за поступок, где даже нет твоей вины, не влетело.

— Но на видео же видно, что я и так ему отказала, — в голосе Кён Хи слышится сомнение. — Может, просто оставить всё как есть. Вдруг господин Хан, об этом ещё не знает, а услышав, разозлится и, не разбираясь, сразу влепит мне выговор?

— Во-первых, ты ни в чём не виновата, — уверяет её Сара. — А, во-вторых, — она на секунду замолкает и слегка кривит губы, после чего продолжает: — Господин Хан выслушает тебя. Просто доверься мне.

— Ну… Хорошо.

Наконец, услышав согласие девушки, Сара подходит к дверному полотну и настойчиво стучит по нему своим маленьким кулачком. Как только на другой стороне слышится мужской голос, который приглашает их войти, девушки заходят внутрь.

Из-за небольшого количества мебели, широкий кабинет, куда проходят Сара и Кён Хи, кажется слегка пустоватым. Окна в пол, которые расположены вдоль стены напротив, предают помещению ещё большее ощущение простора.