Из центра ВКР информация ушла и Гримальди, но тот уже сам разгадал маневр противника. Бой с яростно отбивавшимися крейсерами арьергарда бушевал над центральной Атлантикой, но два крейсера прорвались. На бешеной скорости они приближались к Буэнос-Айресу. Однако, когда один из них был уже в зоне прямой видимости президентского дворца, второй неожиданно исчез, уйдя в сверхвременной прыжок.
Когда турбоглиссеры Красса, стремясь обогнать Наставника, выскочили из очередного короткого прыжка прямо над причальной платформой, от нее уже десятками отваливали яхты высших чиновников, разлетаясь над атлантическим океаном, словно рой потревоженных пчел. Зависший над водой и ясно различимый со всех сторон крейсер империи аброгов, словно забавляясь, дал несколько маломощных залпов из батарей лучевого огня, спалив полицейские турбоглиссеры и превратив в облако пара добрую половину чиновничьих яхт. Правительство солнечной системы в течение нескольких секунд лишилось половины своих высших чиновников. Крассу показалось, что Наставник намеренно не расстрелял город с дальних позиций, а подошел к самому дворцу, чтобы вселить в чиновников ужас. Добившись нужного эффекта, он немедленно приступил к полному уничтожению. Первый залп по дворцу снес его левое крыло и обрушил величественный купол. Несмотря на преследователей, которые вот-вот должны были появиться, Наставник не спешил сравнять дворец и столицу системы с землей, хотя мог бы сделать это одним единственным залпом помощнее.
Красс решил этим воспользоваться. Он активировал сенсоры поиска и обнаружил Ли Цыси, спрятавшуюся за одной их роскошных яхт. Девушка, явно не так давно покинула прием в президентском дворце. Одетая в шикарное алое платье, она пыталась пробраться к своему турбоглиссеру, но на пути ревела толпа обезумевших политиков, которые в ужасе носились по пирсу не зная взлетать в воздух или наоборот бежать в глубь побережья. Гибель коллег, сгоревших на их глазах, полностью деморализовала большинство высших чиновников. Хотя нашлись и смелые люди. Два десятка яхт все же стартовали, пытаясь прорваться.
— Ли, — вышел на связь Алекс, — это капитан Красс. Видишь меня?
Китаянка подняла голову и, заметив быстро снижавшиеся «Крестоносец» и «Змею», помахала им рукой.
— Отлично. Отойди в дальний конец платформы и оставайся там. Я сажусь и возьму тебя на борт. Надо немедленно убираться оттуда!
— Но, капитан, — неожиданно возразила Ли Цыси, — в моем корабле контейнеры с останками еще не изученной океанской твари. Я должна забрать их, иначе мы не узнаем, кто сбил пассажирский лайнер.
