— Конечно, нельзя, — подтвердил Олкрад. — Но настоящий мастер алхимии, который знает свою профессию, прекрасно обойдётся тем, что есть под рукой, не тратя время и средства на то, чтобы добыть сердце химеры, которая уже вымерла.
Судя по виду Хешиллы, альтаирец сумел её заинтересовать. А ведь она тоже неплохой алхимик. Не светило науки, но уж точно не начинающая, как я. Да и то сказать, я ведь варю очень ограниченный набор рецептов. Дриада способна на большее, её ассортимент шире, опыт больше. То, что я сварю, для неё просто бурда.
— Для меня будет честью работать под вашим руководством, — отозвалась она.
На этот раз Олкрад не стал её игнорировать.
— Для тебя это будет экзамен на профессиональную пригодность, — сообщил великий маг. — По результатам вашей работы я решу, достойна ли ты того, чтобы я перевёл тебя в свою академию. Естественно, если ты покажешь себя с лучшей стороны, все формальности и необходимые формальности будут решены.
Если раньше Хешилла смотрела на Олкрада, как фанатка на свою любимую звезду, теперь её глаза горели таким энтузиазмом, что мне даже чуточку страшновато стало. Я ещё не видел преподавательницу настолько заинтересованную в чём-либо. Очевидно, перевод в столичную академию для её карьеры — не просто цель, которую можно достичь, а мечта, та самая, которая почти недостижима.
— Итак, перейдём к делу, — объявил великий маг.
Следующие три часа мы потратили на анализ ингредиентов из монстров острова. Магия дроу оказывала совершенно иное воздействие на живые организмы, чем эльфийская. На примере некоторых добытых мной чудовищ Олкрад устроил настоящую лекцию, в результате которой я ощутил, что стал чуть лучше понимать саму глубинную суть магии игроков.
Но не это было самым ценным.
Благодаря Олкраду у меня появился целый справочник подменных ингредиентов с указанием, что и в каких пропорциях можно ими заменить, где усилить нужный или ослабить бесполезный эффект. Всё это альтаирец вываливал на нас с Хешиллой, пока мы готовили основу для комплектных зелий.
— Остров больше не подвергается воздействию древней магии, — напомнил я. — Имеет смысл организовать туда экспедицию, чтобы добыть как можно больше ингредиентов.
Олкрад покачал головой.
— Можешь забыть об этом, Майкл, — ответил он. — Демоны тоже не дураки, и среди них хватает толковых алхимиков. Так что остров если ещё и существует, сейчас там не осталось ни крошки древней магии. И, что самое неприятное, у них есть опыт устройства питомников для существ, которые не могут выживать без определённого магического фона. Так что к следующему релизу у нас уже не будет нужных ингредиентов, а вот демоны смогут их выращивать на своих фермах.
