Реатум. Книга 1. Синхронизация. Том 1 — Алексей Щинов

— Готов? — повернулась ко мне на стуле Даниэлла.

— Всегда готов! — с улыбкой произнёс я.

— Ну, тогда начинаем. Сейчас я присоединю к тебе несколько датчиков, подключусь к твоему интерфейсу, а там мы с тобой проведём пару манипуляций. Так мы сможем считать все возможности твоего организма и вынести вердикт. В общем, просто лежи расслабленно.

Устроившись чуть удобнее, я прикрыл глаза, а потом вздрогнул. У женщины были холодные ладони, а она ими стала расстёгивать мой пиджак, а потом и рубашку. Почему не сказала этого сделать мне — загадка. Но у элиты общества свои причуды, и спорить с ними обычно себе дороже. Стоит быть учтивыми, а не дерзкими. Даже отец говорил так. Это дома можно было высказывать про них всё, что душе угодно.

Дальше на моей груди, голове, руках и ногах были установлены несколько датчиков. Они практически не ощущались, если бы не провода, которые к ним тянулись. Хотя есть уже и с беспроводной системой, но там проблемы со скоростью считывания и передачи данных.

— Расслабьтесь, — уже более настойчиво сказала учёная, хоть и отстранённо. — Это не больно.

Я ещё раз улыбнулся и постарался вообще выкинуть все мысли из головы. И вот тогда что-то началось, пошло. Перед глазами, хоть они и были закрыты, начало всё сверкать и мигать. Картинка сменялась картинкой, фрагмент — фрагментом. Я вообще ничего не понимал, но уже и дёрнуться не мог. Капсула перехватывала сигналы от мозга к телу, если я правильно помнил слова мамы, и теперь мне предстояло только ждать, когда закончится тест.

Или не только тест?

Добро пожаловать!

Надпись довольно долго висела у меня перед глазами. Менялись шрифты, размер надписи, даже несколько раз языки — видимо, проверяли: знаю ли я их. В основном старые и забытые, но в той или иной степени ещё используемые. Например, английский, китайский, русский… После активного научного прогресса постепенно всеобщий заместил все остальные языки, но часто в глубинке общались на «родном». Так вот… в зависимости от территорий изучали дополнительно тот или иной старый язык. Для меня это были все три перечисленных. Хоть не говорил, но отчасти читать мог. Трудно было с китайским, но это нюансы, главное — опыт.

Это ваша первая синхронизация с системой передачи данных в виртуальную среду Тумана. Процесс синхронизации займет некоторое время, с вашего нейроинтерфейса считывается вся необходимая о вас информация. Просьба сохранять спокойствие и ждать завершения процедуры.

1%, 2%, 3%…

Моргать смысла не было. Там, где я оказался, у меня не было физического воплощения. Только разум. До официальной синхронизации каждому школьнику было запрещено подключаться к виртуальной среде, даже после установки нейроинтерфейса, даже синхронизировать мог кто-то из родных. Законы строги. Город должен знать, на что способен молодой человек или юная девушка. Ибо потом данные уже можно исказить, а вот первичная обработка… это другое дело. Я уже на себе чувствовал, что бессилен.