Проклятие зеленоглазое, или Тьма ее побери! — Елена Княжина

— У-у-у… — провыл Рок, привлекая мое внимание к одной из дверей. И я присмотрелась получше.

Тьма! Он вынес меня в той части спального крыла, которая была совсем не моей. И в слишком очевидном намеке тыкал хоботком в сторону одной конкретной комнаты.

— Это неприлично. И невозможно.

— У-у-у-у! — строго дунул морок и скрылся в стенке.

— Ну, может, и «у-у-у-у»… — согласилась с ним, поглаживая себя по плечам.

Стоять тут одной, в темноте, точно глупо. Куда-то надо двигаться.

Сделала несколько шагов как в тумане, и сама не поняла, как оказалась прямо перед варховой дверью. А потом и перед кроватью. Как стянула чересчур объемную кофту, как потянула за краешек черно-золотого одеяла…

— Эйвелин, что ты делаешь в моей спальне? — Меня застукали, едва я присела на край постели.

— То, что в них делают все остальные. Ложусь спать, — заявила со всей серьезностью и, подтверждая намерения, быстро шмыгнула под одеяло.

— Со мной?

— Будете охранять. Жених вы мне или кто? — сонно пробормотала я, усердно утрамбовывая щеку в подушку.

— Ты чего-то испугалась? — Даннтиэль приподнялся на локтях и одарил меня непонимающим взглядом.

— Ничего конкретного.

Завтра расскажу ему про нелепые происшествия в медпункте. Про странные записки, про Хендрик, про Элодию, про чьи-то шаги и спасительный морок… А сейчас невыносимо хотелось спать, от шумных зевков даже в ушах звенело.

Не решив, улечься к нему лицом или спиной, я уткнулась глазами в потолок и замерла. Не так и страшно, на самом деле.

— Что-то болит? — недоверчиво уточнял Рэдхэйвен. — Опять Тьма?

— Если бы она в меня пролезла, я бы вертелась ужаленным гхарром. Все в порядке. Видите: лежу смирно, уже почти сплю. И вы отдыхайте.

— И как прикажешь мне теперь отдыхать? — Он с возмущенным присвистом втянул воздух, раздувая грудь. Обнаженную, да.

В этот раз он лег спать без рубашки, я это сразу приметила, как за край одеяла потянула.

— Как обычно отдыхаете. У вас же большой опыт, — пожала плечами, все-таки разворачиваясь к нему лопатками. — Как вы там говорили? «Не беспокойся, я переживу»…

— А если не переживу?

— Тогда и буду беспокоиться, — промычала сонно, облизнула губы и провалилась в уютную дрему.

Глава 31

— Сир Граймс, вы просто обязаны отпустить меня на этот вечер, — хватала ртом воздух мисс Лонгвуд, тряся бумажкой перед хмурым лицом целителя. — Я вас за неделю предупреждала!

— Обстоятельства изменились, милочка, — пробубнил Граймс, покручивая в руках термос.

В который, кажется, теперь уже его ассистентка мечтала подсыпать чесоточный порошок. Им с мисс Хендрик надо объединить усилия — авось что и выйдет.