— У-у-у… — провыло где-то по соседству.
— Ро-о-ок… Роченька, ты тут? — прислонясь лопатками к холодной стенке, жалобно прошептала в темноту. — Где ты, жутик? Мрачненький, гаденький…
— Ууу! — возмущенное совсем рядом.
— Рок! Ну выползай! Мне не по себе что-то. Прямо совсем, — призналась, сглотнув соленую слюну. — Особенно когда ты воешь и не показываешься.
Показаться тут, впрочем, было проблематично. Поди найди черную каффу в темном чулане!
По плечу шваркнул теплый хоботок, и я немного расслабилась. Отрадно, что я не одна. Могла ли я поверить, что когда-нибудь порадуюсь соседству исчадия мрака?
Хлопнула дверь отделения, и воздух пронзили новые звуки. Я бы могла узнать эти шаги из сотни. Может, из тысячи. Слышала их третий год на лекциях. Так цокали туфли с квадратными носами.
Угловатый вихрь пронесся по кабинету Граймса и притормозил у стола целителя. Через щель я видела, как пространство вновь озарилось слепящим плетением, но тут же снова воцарилась темень. Гостья потопталась на месте, обогнула кресло и двинулась к шкафам.
— И что вы забыли в моем кабинете в такое время, мисс Хендрик? — раздалось язвительное от входа, и мы с моим куратором одновременно подпрыгнули. Шкаф с содержимым в виде меня заходил ходуном, но этого, похоже, никто не заметил. — Так соскучились по моему обществу, что искали в ночи?
— Я? — вспыхнула показной обидой Хендрик.
— Вашу слепящую ауру я даже в темноте узнаю.
— Разве вы не должны быть уже дома и…
— А у меня сработали следящие чары! — воодушевленно объяснил док, зажигая настенный светильник. — Вот ровно на том шкафчике, возле которого минутой раньше терлась ваша чудесная аура… Вам понадобилось обезболивающее? Ай-яй-яй, Эльза. Ай-яй-яй…
— Обезболивающее сейчас понадобится вам, Альвар! — нервно заявила теоретичка и, судя по цоканью, двинулась на дока.
Увлеченная шоу (в кои-то веки я была в роли безбилетника, а не работника сцены!), я умудрилась забыть о бедственном положении. Даже голос не подала, не рискуя прервать спектакль.
Мне тоже было очень любопытно, какого Варха забыл тут мой куратор. Да и Граймс, судя по всему, прибежал не меня диагностировать. А кто тогда отправил записку?
— Мисс Хендрик, не заставляйте меня разжимать вашу руку силой… — сдавленно попросил Граймс, нависая над женщиной. — Что вы задумали? Что взяли из шкафа?
— Я ничего не взяла. Наоборот, принесла. — Она завозилась рядом с ним, пряча крепко сжатые кулаки в карманах. — Пустите. Это не то, чем кажется.
— Действительно. Не то, — изумленно согласился целитель под ее сдавленное пыхтение. Да чем они там занимаются? С моего места были видны только два прижавшихся друг к другу силуэта. — Я ожидал увидеть крошечный металлический шарик, а не… вот это…
