Подобрав юбки, я бросилась за управляющим.
– Подождите! – крикнула я вслед Матиасу. – Вы же не оставите меня здесь! Одну!
Старик остановился и медленно обернулся. Чемодан покачивался на его плече, а на лице застыла удовлетворенная улыбка человека, который впервые за много лет почувствовал себя свободным.
– Еще как оставлю, госпожа. – Он пожал плечами с таким облегчением, будто сбросил тяжелый груз. – Я был в долгу у драконов и служил этому роду верой и правдой, но теперь, когда особняк принадлежит… кто вы там такая есть, я с радостью ухожу на пенсию.
– Подождите, – я сделала шаг ближе, стараясь не показывать, как сильно нервничаю. – Там… там опасно?
Матиас дружелюбно улыбнулся:
– Что вы, нет конечно!
Я успела облегченно выдохнуть, но тут Матиас продолжил:
– Если, конечно, успеете всех вовремя покормить.
Я невольно обернулась на особняк, который казался теперь не просто заброшенным, а зловещим несмотря на летнее солнышко и пушистые белые облачка.
– Вы не можете уйти, не передав дела!
– Могу и ухожу! Все дела есть в книге.
– Вы не получите остаток жалования за этот месяц, – выпалила я, вспоминая, как мать рассчитывала нашего домашнего управляющего.
– Оставьте эти жалкие копейки на корм. Убыточное предприятие. Убыточное поместье.
Матиас запрыгнул в карету и постучал по крыше, давая сигнал к отправлению. Я замерла, беспомощно наблюдая, как отъезжает экипаж.
Я со вздохом обернулась к Полу, но его лицо было непроницаемым. Нельзя было понять, все хорошо или все плохо.
Я вернулась к особняку и замерла на пороге, все еще прислушиваясь, не повторится ли тревожное рычание. Но было тихо. Даже подозрительно тихо.
Не решившись войти внутрь, я взяла у Пола свой чемодан и села прямо на него, устроив тяжелый фолиант на коленях.
Смахнув с обложки остатки песка, я осторожно раскрыла книгу.
Страницы были исписаны мелким убористым почерком, но каждая запись была сделана аккуратно и тщательно, словно над ней долго и усердно трудились.
Разделы выделялись закладками с аккуратно выведенными заголовками: «Бухгалтерия», «Расписание кормлений», «Поставки продуктов», и даже «Список питомцев».
В детстве у нас с сестрами не было няни, поэтому отец часто брал нас на работу в свой кабинет. Я немало повидала подобных книг – строгих, деловых, сухих и понятных. Эта была почти образцовой. Несмотря на ветхий переплет и пожелтевшие страницы, в ней своя логика и порядок.
– Может быть, все не так плохо? – прошептала я, пытаясь убедить себя, что смогу со всем справится. – Я действительно смогу разобраться.
Собравшись с духом, я открыла раздел, обозначенный закладкой «список питомцев», и пробежалась глазами по аккуратным строчкам:
