Повелитель дронов — Юрий Винокуров

— Слышишь, Феликс⁈ — прошептала Эльвира, вцепившись в мой рукав. — Твою невесту… твою невесту ему отдают!

Я почувствовал, как маленькая ладошка Маргариты в моей руке сжалась до хруста костей. Её тело трясло от ярости.

Дылда в непонятках смотрел то на экран, то на меня.

— Ну, командир… и чё теперь?

Я поднял взгляд на него.

— А теперь, Дылда, — спокойно сказал я. — Мы заберём у них всё.

Сёстры переглянулись. В их глазах страх сменился чем-то другим.

«Сириус, — мысленно вызвал я дрона, который уже закончил зачистку снаружи. — Обыщи дом. Мне нужны деньги и ценности. Быстро».

Пока сёстры, приходя в себя, искали, во что переодеться, Сириус вскрыл небольшой сейф, спрятанный за картиной. Внутри оказалось около десяти тысяч рублей мелкими купюрами. Не густо, но на первое время хватит.

Перед уходом я посмотрел на живых охранников, которых открыто охранял быстро приведенный в удовлетворительное состояние Гвоздик, и скрытно — Сириус. А потом посмотрел на девочек.

— Охранники… Они много видели.

Маргарита только хмыкнула, а Эльвира вскинула подбородок и недобро улыбнулась.

— Охранники? Какие охранники? Все охранники погибли в бою!

И быстро вышла вместе с Марго на улицу. Я покачал головой. Хорошо. И с Маргаритой я сработаюсь.

Разобравшись с охраной, я также вышел на улицу. Вокруг полыхало. Сириус постарался на славу — казарма и гаражи горели ярким пламенем. Было немного жаль оружие и снаряжение охраны, да и в домике было что взять, но я не стал рисковать. Дылда завёл двигатель, и мы, запрыгнув в многострадальные «Шмыгули», рванули прочь.

В зеркале заднего вида я видел, как огонь перекидывается на главный дом. Прощай, усадьба Воропаевых.

Машина неслась в темноту, увозя нас от пожара. Эльвира сжимала мою руку, находя в этом поддержку. Маргарита молчала, глядя на меня в полумраке салона своим пронзительным, недетским взглядом. Как будто всё понимала.

— Что теперь? — тихо спросила она, прервав затянувшееся молчание.

Я перевёл взгляд с дороги на неё.

— Для начала — найдём, где переночевать. А потом… потом я верну вам то, что у вас отняли. С процентами.

Дылда за рулём хмыкнул и крепче сжал баранку. Я посмотрел на дорогу. Армия из четырёх гопников, двух девчонок и пары боевых дронов. Негусто.

Но ничего. С чего-то ведь нужно начинать.

Глава 16

Мы ехали в тишине.

Дылда, вцепившись в руль, сосредоточенно смотрел на дорогу. А я краем глаза наблюдал за сёстрами на заднем сиденье. Они не разговаривали. Просто смотрели на меня, пытаясь разглядеть в моих чертах что-то знакомое, что-то от того брата, которого они потеряли.