Повелитель дронов – 4 — Юрий Винокуров

Мы с трудом пробрались к рынку через пробки.

Половина ларьков была закрыта. Жалюзи опущены, замки висят. Но некоторые, самые жадные или самые отчаянные, ещё работали, пытаясь распродать товар перед эвакуацией.

— Арни, за мной.

Киборг, невозмутимый как скала, толкал перед собой огромную грузовую тележку, которую мы реквизировали у входа. Вокруг бегали люди, орали, толкались, но перед Арни толпа расступалась сама собой. Видимо, его каменное лицо и чёрные очки внушали уважение даже в момент апокалипсиса.

Я шёл по рядам, как пылесос.

— Платы есть? Беру всё. Конденсаторы? Ссыпай в мешок. Провода? Давай катушками.

Я скупал вообще всё, что хоть отдалённо напоминало электронику. Старые радиоприёмники, сломанные телефоны, детские игрушки на батарейках…

Продавцы смотрели на меня как на безумца. Война на пороге, а этот псих скупает хлам. Но деньги брали охотно — наличка перед бегством никому не мешала.

Тележка Арни наполнялась с пугающей скоростью.

— Нам нужна ещё одна, — понял я, глядя на гору барахла.

Закончив с электроникой, я направился к павильону, где сидел оружейник. Мне нужно было повидать Тяна.

Дверь была заперта, но свет внутри горел. Я постучал. Долго и настойчиво.

Наконец дверь приоткрылась, и в щёлку выглянул молодой парень — помощник Тяна.

— Закрыто! Не работаем! Эвакуация!

— Мне нужен Тян, — я придержал дверь ногой.

— Нет его! Ушёл!

— Куда ушёл? С товаром?

— Да какой товар! — махнул рукой парень. — Он ушёл координировать ячейки. Народное ополчение собирают. Говорит, будем китайцам партизанскую войну устраивать, если армия не справится.

Я стоял и смотрел на него.

— Ну приплыли… Контрабандист, революционер и торговец оружием подался в партизаны спасать Родину? Куда катится этот мир…

— Жить захочешь — и не так раскорячишься, — буркнул помощник и захлопнул дверь перед моим носом.

Я вернулся к машине. Арни уже загружал добычу в багажник.

— Повелитель, — послышался голос Сириуса. — Анализ ситуации критический. Вероятность начала полномасштабного вторжения — девяносто процентов. Китайцы не шутят. Они хотят вернуть своих панд.

— Я знаю.

— Может… отдадим? — робко предложил дрон. — Вернём им этих чёрно-белых пожирателей бамбука. Конфликт будет исчерпан. Мы сохраним базу, ресурсы и спокойствие. Это логично.

Я сел в машину и захлопнул дверь.

— Логично, — согласился я. — Я думал об этом. Честно.

Я представил, как отдаю Мао Юнь и её малышей. Как их сажают в клетки, увозят обратно в их стерильные лаборатории, где они снова станут просто ценным ресурсом и политической валютой. А потом вспомнил счастливые глаза Маргариты. И Эльвиру, которая возится с ними, как с детьми.