— Да, с такой стороны на это дело я как-то и не смотрел, только прикидывал возможную стоимость двух артефактов Древних и стоимость, пусть и очень и очень сложной инициации. Рус, почему у меня такое предчувствие, что вы меня, да и не только меня, еще не один раз удивите и поставите в тупик своими действиями?
— Не могу знать, мэтр! — улыбаясь ответил я. — Но, кое-какие идеи у меня есть уже сейчас… — заговорщицким шепотом добавил я.
— Поделишься? — поддержал мою игру мэтр Натан, поинтересовавшись так же шепотом. А Стрибор просто подошел поближе, все так же улыбаясь.
— Нуры, прошу прощения, что отвлекаю вас, но не могли бы вы дать мне возможность немного поговорить с этим молодым человеком? — завораживающий своей нежностью, но при этом странно твердый, голос сбил мне, да и остальным, весь настрой. Обернувшись, я увидел ту же самую девушку, как оказалось санграджари, а чуть дальше еще четверых — трех парней и одну девушку. Они стояли спокойно, но было видно, что готовы «взорваться» в любое мгновение.
— Да, леди. — тут же среагировал Натан.
— Конечно, леди. — поддержал товарища Стрибор. — Рус, тебе надо будет пройти в канцелярию факультета, там все в курсе.
Декан и преподаватель быстро ретировались, прихватив с собой и Мию, и чуть замешкавшуюся недалеко Клариссу, оставив меня один на один со странной санграджари и ее… наверное, все же, телохранителями.
— Леди, я к вашим услугам. — куртуазно поклонившись, сообщил я, еще раз окинув представительницу слабого пола заинтересованным взглядом, который явно не остался незамеченным и вызвал некоторое недоумение. Недоумение, но и чуточку, самую-самую, заинтересованность.
— Рус, я правильно расслышала выше имя, молодой человек?
— Да, леди. К сожалению, никто не озаботился представить нас друг другу…
— Леди Кира, как и вы студентка факультетов искателей Боранской Академии Магии.
— Леди? А почему именно леди, а не нуресса, или лэресса? Прошу прощения, но я только совсем недавно попал в цивилизованное общество и еще очень плохо знаком с его правилами и обычаями. С самого своего рождения я жил вдали от местной цивилизации, можно сказать, в глухом углу.
— Это заметно, лэр. Ладно, так уж и быть, немного просвещу вас по этому поводу. Лэр или лэресса — это уважительное обращение к лицам, социальный статус которых не определён. Так можно обратиться и к смерду, и к герцогу, если конечно вам надоело жить или он пытается быть инкогнито, но в основном это обращение к безземельным дворянам, богатым торговцам, офицерам не дворянского происхождения, например, капитанам торговых кораблей, искателям главам Гильдий и многим другим. Если затрудняетесь определить статус собеседника, то обращайтесь именно так. Нур или нуресса — это обращение к дворянам и аристократам. Лорд и леди — обращение к членам королевских, или, в моем случае, княжеских семей. Сир — это обращение к венценосным особам, но не к их детям и женам.
