Победительница комплексов и драконов — Санна Сью

«Аминь!» — ляпнула моя драконица, пока я думала, должна ли тоже что-то сказать.

Вода в озере забурлила, вздыбилась и накрыла нас фонтаном искрящихся бирюзовых капель. Я смотрела на Ранта во все глаза — его кожа сияла, как будто её украсили алмазной крошкой. Это длилось не больше пяти секунд, а потом искры погасли, а левую руку принца от запястья до плеча украсила нежно-бирюзовая лоза. Она выглядела как живая. Я заворожённо коснулась её и ощутила живительное тепло. Задрала левый рукав камзола и обнаружила у себя такой же узор. Вскинула восторженный взгляд на Ранта:

— Получилось?

— Конечно. Иначе и быть не могло.

В тот же миг на нас обрушилась какофония звуков: шум сосен, плеск воды, пение птиц. Мой истинный подхватил меня на руки и помчался по стрелке на берег. Я чувствовала его нетерпение. Он хотел скорее покончить со всеми делами и остаться со мной наедине. Надолго остаться. До тех пор, пока мы не насытимся друг другом. Я тоже этого хотела, а ещё теперь понимала Ранта без слов.

Когда он поставил меня на ноги и отбежал, чтобы обернуться драконом, я без всяких сомнений поднялась по подставленному крылу на мощную спину и устроилась между шипастыми наростами.

Темерант взлетел и понёс меня не туда, где на алтаре лежал поверженный демон.

— Мы домой? — спросила я, не сомневаясь, что услышу ответ.

И он действительно прозвучал в моём сердце: «С демоном и его подручными разберутся без нас. Потом доложат. Сейчас успокоим твоих, уладим дела, сообщим моим и полетим домой».

— А где наш дом?

«В самом лучшем на Аире месте, любовь моя. В древнем гнезде драконов, где долгие века никто не жил. Тебе там понравится. Я обещаю!»

И моя драконица от радости оглушительно взвизгнула. Я была с ней солидарна. У меня даже кончики пальцев начали зудеть — так захотелось поскорее оказаться в этом месте. Не было ни малейшего сомнения, что именно в том доме нас с Темерантом ждёт счастье.

Глава 38

До самого позднего вечера я не могла найти времени откровенно поговорить с сестрой. Боялась, что она спать ляжет и нам придётся задержаться в княжестве на ночь. Но, к счастью, пока Темерант давал последние инструкции побратимам, я уединилась с Милиссой.

— Эли, это просто невероятно! — не переставала щебетать сестра, слушая мой рассказ. — И что дальше? Сезона теперь не будет?

В голосе княжны прозвучало едва заметное разочарование.

Мы сидели в гостиной на диване, и я подбадривающе похлопала Мили по руке.

— Ещё как будет. Намного ярче и насыщенней. Во-первых, мы с Рантом решили массовые торжества перенести на сезон. Для истинных светские формальности — это мелочи, поэтому мы отложим свадьбу на полгода. Сейчас нам совсем не хочется терять на неё время. Мы решили как можно скорее улететь в наш дом.