— Дай сюда, — я бросил «люгер» на асфальт, вырвал ствол у товарища, отжал флажок вверх, понимая, что уже не успеваю…
Рев спортивного мотоцикла прозвучал громом среди ясного неба. Две фигуры в черных кожаных костюмах и шлемах, на спортивном мотоцикле «кавасаки-ниндзя» неожиданно вынырнули из тени арки, стоящего рядом здания.
Мотоцикл сделал эффектный полукруг и остановился. Почуявшие неладное, бандиты начали разворачиваться, но было поздно. Пистолет-пулемет «MP5/40» протарахтел двумя короткими очередями. Я осторожно выглянул из-за дверцы.
Латинос со шрамом и его подручный валялись на асфальте. Под ними расплывались лужи крови. Бандит с набриолиненными волосами спазматически дергался, отходя в иной мир, шофер лежал неподвижно. Я перевел взгляд на мотоциклистов. Пассажир откинул прозрачное забрало шлема. На меня глянули холодные голубые глаза Джона Хэлловея. Второй, сидящий за рулем, миниатюрной женственной фигуркой напоминал Мадлен. Я криво усмехнулся. Джон неожиданно подмигнул, опустил забрало шлема, а его напарница развернула руль обратно. Через пару секунд они скрылись в той же арке, через которую выехали.
— Уже можно вылазить? — поинтересовался Саня, на всякий случай прикрывающий собой смущенную Анну. За ним выглядывал взволнованный Адамян-младший.
Я вдруг понял, что шум стрельбы стих. Навалившаяся на пару секунд тишина была оглушительной. Затем где-то вдалеке взвыла полицейская сирена, с каждым мгновением, звучащая все громче.
— Можно, — выдохнул я, опуская пистолет. — Всё уже закончилось…
Примечания:
Бэллбой — коридорный, посыльный в отеле. Используется для мелких поручений в частности для переноса, перевозки багажа.
Вой сирен нарастал с каждой секундой. Из поворота вынырнули две черно-белые машины с мигалками, резко притормозили в метрах пяти от нас. Я сразу кинул пистолет на асфальт и поднял раскрытые ладони вверх.
— Бросить оружие, лечь на землю, руки за голову, — истерично заорал первый же коп, выпрыгнувший из машины и наставивший на нас револьвер.
— Быстро, — заорал второй. Полицейские автомобили ощетинились дулами пистолетов, смотрящих в нашу сторону.
— Подождите! — по трассе бежал, огибая остановившиеся сзади автомобили Рассел. — Не стреляйте. Это наши клиенты.
Выглядел он как персонаж фильма ужасов, лицо запачкано грязью, правая ладонь в крови, левая держит «беретту».
На него сразу же уставилась пара стволов.
— Пистолет на землю, — прорычал усатый коп, поворачивая ствол на нашего охранника.
— Я заместитель начальника личной охраны «ВИП секьюрити групп», сотрудник «Секрет сервис» в отставке. Заместитель руководителя ассоциации ветеранов спецслужб, — торопливо прокричал Джек, останавливаясь, присаживаясь и одной рукой опуская «берету» на асфальт, другой, демонстрируя свое удостоверение. — В машине и возле неё наши клиенты. На них напали.
