Не тот год II — Михаил Баковец

По дороге к цели, Панкратова несколько раз останавливали патрули. Тот первым делом предъявлял «вездеход». В половине случаев после этого никто уже не спрашивал остальных документов. Но один раз мы натолкнулись на четвёрку эсэсовцев. На них была точно такая же форма, как на мне с Сашкой — полевая серая, как и у вермахта. От простой махры патруль отличался знаками различия «электриков». Один офицер, кажется, унтерштурмфюрер или лейтенант. И сразу три сержанта-унтершарфюрера.

Как и прочие они остановили Панкратова. «Вездеход» их не удовлетворил и старший патруля унтерштурмфюрер потребовал удостоверение личности. Внимательно прочитав все строчки, офицер патрули резко кивнул головой:

— Всё в порядке, гауптштурмфюрер. Хорошего дня.

— Хорошего дня, унтерштурмфюрер, — также кивнул ему Панкратов.

Слова немца расходились с его взглядом. Что-то он увидел не то в документах у моего товарища. Какая-то шероховатость заставила его насторожиться. Он уставился в спину Сашке и о чём-то задумался.

Не дожидаясь результатов его внутренних смятений и размышлений, невидимый для всех я встал за его спиной и для усиления воздействия заговора положил ему на плечо ладонь:

— На море-океане на острове Буяне под дубом могучим спит сила гремучая. Эту силу я беру и на крепкого мужа завожу…

Как ни хотелось узнать у фрица что же его взволновало в документах Сашки, но пришлось своё любопытство унять. Выглядело бы очень странно и подозрительно начни офицер военной полиции СС разговаривать сам с собой. К тому же его пояснения, которые он пока что держал при себе, стали бы достоянием ушей его сержантов. Поэтому я приказал ему забыть про Панкратова.

Закончив с патрульным, я быстро нагнал товарища. Больше неприятных встреч на нашем пути не случилось. Наша парочка благополучно добралась до цели, про которую нам вчера рассказал фельджандарм на дороге рядом с Житомиром. Подразделение немецких сапёров расположилось в здании одной из бывших городских столовых. Судя по внешнему виду здания, оно было построено ещё задолго до революции, при царском правлении. Постройка была невысокая с полом практически на уровне земли из тёмно-красного кирпича небольшого размера. Крыша из тёмных, с редкими ржавыми потеками листов кровельного железа.

— Больших запасов взрывчатки у них здесь точно не будет. Это же не склад и не фронт, где нужно всё иметь под рукой, — заметил Сашка.

— Сколько-то всё равно должно быть. А нам и пятидесяти килограмм хватит за глаза, — ответил я ему. — Ладно, я пошёл.

Активировав невидимость, я быстрым шагом двинулся в сторону оккупированной столовой. А дальше всё было настолько просто, что самому с трудом верилось. Подчиняющими чарами захватил разум местного, наверное, старшины в звании гауптфельдфебеля. И уже он собрал мне полный комплект набора «молодой диверсант».