(Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки! — Катерина Кравцова

— Робер, когда подъедет принц, ты обеспечиваешь начало встречи. Здороваешься, выражаешь восторг по поводу визита его высочества, потом надежду, что всем понравится у тебя в гостях. Потом говоришь, что твои вилланы почтительно просят дать им возможность приветствовать наследника короны. Надеюсь, нам не откажут.

Почтенные, после этого — ваш выход. Приближаетесь, кланяетесь, подносите хлеб-соль, говорите приветственную речь. После вас наступает черед девушек. Девицы, побольше душевности, — прямо как будто любите вы всех гостей до невозможности и сердечки ваши радуются и трепещут от одного вида этих… придворных.

Всем ясно, как действуем?

— Демона тебе… кхм, девочка, будь ты военачальником, — солдаты твои не знали бы поражений, — к нам подошел безмятежно улыбающийся Жиль Вилларе.

За ним к воротам подтянулись и остальные котики с Морисом во главе. Они посматривали на приближающуюся толпу гостей с опаской — видно дед настращал их как следует насчет поведения перед лицом государева сынка и его свиты.

— Не будь с нами Илларии, — вымученно улыбнулся нам всем Беранже, — в толк не возьму, что я стал бы делать.

— То же самое, — буркнула я, смущенная похвалами, — но с большим напряжением сил. Приготовились, господа. По-моему, к нам движется принц.

Ну не могла же я ошибиться, — каждый, кто прочел за свою жизнь хотя бы две-три сказки, знает, как должен выглядеть настоящий принц. Легкой рысью к нам приближался жеребец изабелловой масти в роскошной, шитой золотом и украшенной драгоценными камнями сбруе.

А в седле сидел ослепительно красивый парень. Золотые кудри, точеное лицо, чувственные губы, ясные голубые глаза. Нет, в глаза ему я заглянула напрасно. Ничего сказочного в них не было — одна надменность и ожидание преклонения. Правильно, наверняка мальчик с таким лицом ждал и получал от мира одни восторги.

Бальтазар дождался, когда коня возьмут под уздцы его слуги, и лишь после этого спустился на землю. Оглядел нас и насмешливо выцедил сквозь зубы:

— Что, Беранже, заждался нас? Давно не виделись, не так ли?

Интонация у принца вышла такая хамская, что я встревоженно покосилась на графа. Но он не подкачал: с достоинством поклонился и ровно проговорил:

— Я счастлив видеть вас в шато Беранже, ваше высочество. Надеюсь, вам и вашим спутникам будет уютно и привольно под кровом моих предков. Позвольте моим вилланам приветствовать всех вас по обычаям этой земли.

Принц огляделся, увидел мужиков с караваем и снисходительно кивнул:

— Что ж, мы дозволяем селянам приблизиться и… что там они хотят? Пусть их, приветствуют.