Нарушительница Порядка — Юлия Журавлева

— Даже так?

— Да. У меня замок заклинило, и я попросил ее открыть.

— В замках она явно профи, у нее целый рюкзак инструментов. Аль, во что ты влез? — прямо спросил Ксавьер.

— Я вышел на след нашего меха-артефактора, а заодно и тех, кто причастен к отлову драконид. И тех, кто устроил засаду на отряд стражей, лишив их магии. Это все одна банда.

— И ты решил бороться с ними в одиночку? — поразился лорд Тайны. — Хочешь отобрать наши лавры?

— Не хочу спугнуть. Просто верь мне, ты же всегда верил!

— Я верил, — Ксавьер тяжко вздохнул. — И сейчас верю. И когда рекомендовал тебя на должность лорда Порядка — тоже очень верил. Особенно верил в то, что ты завяжешь с полевой работой и прекратишь совать голову в пасть мантикоре.

— У меня все продумано, мне просто нужно немного времени. И та меха.

— Она проходит еще по трем делам. Склад опасных артефактов, хранилище кристаллов-накопителей и артефактная мастерская. И это только те места, в которых ее рыжая шевелюра засветилась.

— Я понимаю, — Альберт вздохнул и отвел глаза. — Слушай, она неплохая девушка и очень талантливая. Уверен, если направить ее талант в мирное русло, мы получим намного больше.

— И ты сумеешь направить? — насмешливо поинтересовался Ксавьер.

— Не знаю. Но я бы дал ей шанс.

— А король еще считает, что Марьян неудачно женился…

— Я не собираюсь на ней жениться. Но и сажать не хочу.

— А что хочешь?

— Не знаю. Дай мне и ей немного времени. Ведь если она поможет нам с поимкой артефактора, это искупит ее грешки. Не такие уж они у нее и большие.

— Может, и искупит. Только скажи: а она знает, что помогает страже?

— Нет. И не должна узнать.

Ксавьер откинулся на спинку кресла и задумчиво посмотрел на друга.

— У тебя неделя. Дальше я вмешаюсь, все-таки это наше общее дело.

— Договорились, — Альбер спрыгнул с подоконника и протянул затянутую в перчатку руку. — Спасибо.

— Под монастырь меня подведешь.

Аль улыбнулся, не став уточнять, насколько Ксавьер близок к истине.

— Артефакты вернешь? Мне еще пригодятся.

— И той рыжей, которая совсем не рыжая?

— Да. Это ее личные вещи.

— Не представляю, как ты будешь ей это объяснять, — глава Тайны покачал головой. — Разве что с эмпатией.

— Я и без воздействия справлюсь, — усмехнулся Аль.

Он уже успел все продумать, главное — правильно подать.

— Так и быть, освобождаю твою подельницу, — Ксавьер достал бланк, чтобы выписать соответствующее распоряжение. — Ты уж постарайся поосторожнее. И больше не попадайся. Второй раз я ради какого-то Альберта Кардена посреди ночи из постели не вылезу, понял?

— Понял. Говоришь, вкусные завтраки дают?