Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 — Извращенный отшельник

Тот лишь хмыкнул, посчитав её поведение довольно странным.

— Несущий Смерть, — обратилась к нему Роксана, их глаза встретились в зеркале заднего вида. — Вы всегда такой серьёзный?

— Да. — ответил он коротко.

Не хотелось сидеть и разглагольствовать. Порой ему казалось, что пустые разговоры отнимают ещё больше энергии, чем физические упражнения.

— Похоже, вы нашли друг друга, — тихо сказала Рокси, подумав о своей госпоже Грете.

Через пятнадцать минут они добрались до места встречи.

— Надо же, — улыбнулся Димитрий. — Где скрыть штаб секретной организации? В антикварной лавке. Никогда бы не подумал.

— У всех на виду незаметней. — ответила смущено Тина. Чего она так раскокетничалась⁈

— Прошу за мной, Несущий Смерть, — вежливым тоном обратилась Роксана и двинулась через проходную дверь.

Проведя Димитрия через запылённый магазинчик, набитый старинными вещами, она остановилась у неприметной двери, скрытой за тяжёлой бархатной шторой.

— Госпожа Вольфрам примет вас здесь. Прошу… — и открыла дверь.

Взглянув на неё холодным взглядом, молодой Баретти прошёл внутрь.

Комната оказалась небольшой, но, вполне, уютной. Стены обшиты чёрным баобабом, на полу — толстый, персидский ковёр, а в камине из белого камня горел огонь. На столе, покрытом зелёным сукном, стояли графин с виски, два бокала и старинная шахматная доска с расставленными деревянными фигурами.

— Госпожа Вольфрам сейчас подойдёт, — произнесла Роксана. — Располагайтесь. — и удалилась, прикрыв за собой дверь.

Хамелеон, окинув комнату взглядом, подошёл к книжной полке и, выбрав наугад толстый фолиант с названием «История древних цивилизаций», уселся в кресло у камина. Открыл книгу и сделал вид, что читает, сам же прислушался. Царила тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием дров в камине и далёким тиканьем часов. Однако, расслабляться не стоило…

Через несколько минут послышались шаги. Медленные, тяжёлые. Не поднимая головы, он продолжал «читать» книгу, но все его чувства были на пределе.

Дверь открылась, и в комнату вошла Грета Вольфрам.

Она оказалась невысокой, худощавой женщиной с седыми волосами, собранными в тугой пучок. Лицо испещрено морщинами, на голове чёрная фуражка с кокардой в виде черепа и змеями. Глаза — серо-голубые, пронзительные, как сталь. Строгий, чёрный военный мундир, украшенный множеством медалей. На плечах покоились погоны с эмблемой ордена.

— Ты пришёл, — раздался её едва дрогнувший голос, переполненный гаммой чувств.

Димитрий закрыл книгу и, положив ту на столик, поднялся из кресла.

— Странно слышать от вас нотки удивления, — ответил он с наигранным недоумением. — Вы же сами просили приехать. Добрался я сюда тоже с вашей подачи, — и посмотрел пристально в её голубые глаза, что давно потеряли яркий цвет. — Вы просили о встрече. Так вот я, перед вами.