Мой хищный адмирал — Ева Флер

Я не знала. Да мне эти несколько раз и не светили.

«И не надо! В этот раз я не позволю втоптать себя в грязь», — я гордо выпрямилась.

— Да, куратор. Я поняла. Я знаю, как дойти до моей комнаты. Разрешите идти?

Я не стала дожидаться разрешения, скользнула в приоткрытую дверь и скрылась во мраке технического коридора.

— Эйра, подожди!

Мне показалось, что он позвал меня.

Я только ускорилась, при этом стараясь не бежать. Тут запросто можно было налететь на что‑нибудь и пораниться.

Слезы застилали глаза, а горло душили сдерживаемые рыдания. Оказавшись в своей одиночной комнатке, я быстро сорвала с себя одежду и почти вбежала в душевую. Включила воду и только сейчас отпустила себя: сползла по стенке на пол, свернулась там клубком и разрыдалась в голос под струями падающей сверху воды.

Вдруг накатило странное ощущение, никак не связанное с истерикой. Возникло чувство, что через меня пропустили слабый разряд тока. Я слабо вздрогнула всем телом — а потом еще раз.

Я замерла и прислушалась к себе. Дрожь прошла, сменившись легким, сосущим теплом внизу живота. Вода, падавшая на кожу, вдруг стала ощущаться острее.

И снова запах Корвана, который никак не желал пропадать.

Я попыталась взять себя в руки, встала и потянулась к мочалке и мылу. Надо поскорее смыть его запах. Но как только выпрямилась, острота всех ощущений разом усилилась. Забыв о мочалке и мыле, я вышла из душа.

Встала в камеру просушки — и чуть не закричала. Показалось, что меня ошпарило горячим воздухом. Я выскочила из камеры и посмотрела на панель: цифры на ней говорили о том, что сбоя температуры не было.

Я стянула с вешалки любимый мягкий халат, который был на несколько размеров больше, и натянула его на все еще влажное тело. Доплелась до постели и залезла под одеяло. Простыня, одеяло, подушка показались ледяными.

«Да что же со мной происходит?!»

Глава 5.

Корван.

Если бы она осталась, я бы снова набросился на нее, словно зверь. Сконцентрированный на том, чтобы сдерживать себя, я упустил перемену ее настроения.

И только когда Эйра пробежала мимо, я увидел слезы в ее глазах и понял, что и как ей говорил, и на что это было похоже.

Но сейчас нет времени бежать за ней и успокаивать. Эта дрянь, которой облили мою куртку, вот‑вот испарится полностью.

Я достал из шкафа комплект постельного белья, упакованный в пластиковый пакет. Вытряхнул белье, а в пакет сунул форменную куртку. Плотно упаковал и сплавил край сшивающим карандашом. Вспомнил про салфетку с ее кровью, аккуратно достал ее и, найдя пакет поменьше, так же герметично упаковал.