Молот Солнца: Ветка Нируби — Дейлор Смит

— Ну, разумеется, совсем! — воскликнула личность. — Разве можно скончаться «слегка»? «Он малость издох»… Нонсенс!

— Действительно, — согласился Крас. — Сказал глупость. Виноват.

— Ну что вы, господин Муун, не извиняйтесь! — личность поерзала на скамье. — Так я всё это к чему, господин Муун… Вам совершенно необходим оруженосец!

Крас, который не слушал предшествующие словоизлияния личности, и понятия не имел, как можно было прийти к такому выводу, приподнял брови.

— Извини… кто мне необходим? — спросил он.

— Оруженосец!

Личность с грохотом поставила кружку на стол, рывком поднялась со скамьи и приложила правый кулак к груди.

— Господин Муун! — торжественно объявила личность. — Мое имя Кэндер Фогг, пастух ящеров! Я назначаю себя вашим оруженосцем и клянусь безропотно делить с вами все опасности и невзгоды, которые встретятся нам на пути. Вы согласны, мой господин?

— Нет, — коротко качнул головой Крас.

Личность, назвавшая себя Кэндером Фоггом, растеряно опустила руки.

— Но как же… Но ведь… Оруженосец!

— Свое оружие я ношу сам.

— Но… А груз⁈ А провизия⁈

— Иди ты к звездам, Кэндер Фогг, пастух ящеров!.. Я просто зашел выпить и закусить. Мне не нужны карты сокровищ, мне не нужен оруженосец. Что мне действительно нужно, так это уютная кровать, и очень желательно, чтобы на ней была простынь. И, пожалуй, на этом все! Идите вы все к звездам!

Он влил в себя остатки джипса из стакана, подхватил бутылку и вышел из-за стола. Кэндер Фогг, пастух ящеров, смотрел на него растерянно. Крас подошел к нему и крепко хлопнул по плечу — так, что тот даже слегка присел.

— Счастливо оставаться, Кэндер Фогг! — сказал метентар. — Паси своих ящеров и не пей слишком много. Это может закончиться очень печально. Взгляни, например, на этого господина…

Он кивком указал на лежащего на полу грила. Кэндер Фогг проследил за его взглядом и пожал плечами.

— Он просто спит…

— Спать на полу в таверне плохая идея, приятель.

Хлопнув пастуха по щеке, Крас проследовал к выходу, вышел на широкое крыльцо в ночь и плотно прикрыл за собой дверь таверны.

Глава 2

Здесь было гораздо тише, свет из узких окошек падал прямо на дорогу и копошился неясными тенями. Во тьме за дорогой что-то тихо плескалось и стрекотало, высоко светила подернутая облаками луна.

Крас медленно спустился с крыльца. Посмотрел сперва вдоль дороги налево, затем вдоль дороги направо. Покачал головой.

— Вниз по улице… — пробормотал он. — И где у этой улицы низ?

Из темноты вынырнул покрытый грязными пестрыми перьями какой-то мелкий ящер, степенно проследовал по обочине и остановился напротив. Повернул к нему острую морду и что-то тихо прокурлыкал.