Ну и ладно. Одним больше, одним меньше.
Я отложил стрелу и собрался идти спать, но не успел. По пути на второй этаж меня перехватил Герман.
— Господин! По артефактам связи пришла полная тревога, — сообщил он. Никогда не видел его таким взволнованным.
Полная тревога — наш особый термин, который значит, что следопыты столкнулись с очень сильным врагом и просят максимально мощную подмогу.
Я нахмурился. Жуки? Возможно. Или бандиты. Или городские, что тоже весьма вероятно.
Или люди Тернова.
Ай, да мало ли. Сейчас разберёмся.
— Отправляй всех следопытов, — приказал я. — Гвардейцы остаются на охране имения. И я тоже с вами пойду.
Есть у меня нехорошее предчувствие, особенно в связи с Мирноградом. Лучше взглянуть самому, что там стряслось.
Городские не оставят меня в покое, это понятно. Просто пока они действуют ограниченными силами, но это может скоро и закончиться. Рано или поздно пришлют что-то серьёзное.
Может, уже прислали.
Мы прибыли на место через час и увидели в лесу следы мощного сражения. Трупов там лежало немало, но определить, кто это такие, было затруднительно. Наши следопыты активно использовали взрывные стрелы, так что от врагов остались по большей части ошмётки.
Но, судя по разбросанному оружию, ребята это были серьёзные.
По артефактам мы отыскали наших следопытов. Те спрятались в небольшой пещере — скорее, нора в холме.
Их было пятеро, все изранены. Один лежал без сознания.
— Что случилось? — спросил я.
Старший начал докладывать:
— Увидели нарушителей, господин. Группа людей, человек десять. Вступили в бой, победили.
— Это мы поняли. И что дальше?
— А дальше подошли их основные силы. Организованная группа, отлично вооружённая. У них и арбалеты мощные были, и огнестрельное оружие. Нас прижали, пришлось отступать.
— Да уж, вижу…
Я проверил их артефакты защиты. Камни — полностью пустые, целительские кристаллы — тоже закончились.
— Неплохо вас потрепало, — констатировал я.
— Да, господин. Извините.
— Не за что извиняться, вы отлично сражались, судя по всему. Выходите, парни. Организуем вам эвакуацию домой. А мы отправимся дальше.
Раненый следопыт посмотрел на меня и испуганно округлил глаза.
— Вам нужно больше людей, ваша милость! Их там много.
Я посмотрел на следопытов, которых привёл Герман. Двадцать пять человек, плюс я.
— Ещё больше? Так это всё, что есть. Вы же отправили высший сигнал тревоги, вот мы с Германом всех и привели.
Я повернулся к своим людям.
— Что ж, парни. Идём охотиться. У нас незваные гости.
Противников пока не было видно.
Лес на этом участке тёмный и густой, как из мрачных сказок про ведьм, которые селяне рассказывают своим детишкам. Деревья стоят плотно, кустарник по пояс. Идеальное место для засады.
